Japanese newspaper
マーガリン「ラーマ」や「キレートレモン」値上ねあ
2022-06-17 11:02:07
Translation
virendra 22:06 21/06/2022
2 0
Add translation
マーガリン「ラーマ」や「キレートレモン」値上ねあ
label.tran_page Margarine ”Rama” and ”Chelate Lemon” price increase

 マーガリンが15%から20値上ねあされます

label.tran_page Margarine will be increased by 15% to 20%

 J-オイルミルズは「ラーマバター風味ふうみなど家庭用かていようのマーガリン4品目ひんもく9月納品分がつのうひんぶんから、15%から20値上ねあすると発表はっぴょうしました
label.tran_page J-Oil Mills announced that it will raise the price of four household margarine items, such as ”Rama butter flavor”, by 15% to 20% from the September delivery.

 ポッカサッポロフード&ビバレッジは、「キレートレモン」など、ペットボトルとボトル缶入かんいりの67品目ひんもくを、10がつ納品分のうひんぶんから値上ねあします
label.tran_page Pokka Sapporo Food & Beverage will raise the price of 67 items in PET bottles and bottle cans, such as ”Chelate Lemon”, from the delivery in October.
値上ねあはば4%から17%です
label.tran_page Price increases range from 4% to 17%

 ウクライナ情勢じょうせい円安えんやすかさなり、原材料価格げんざいりょうかかく物流費ぶつりゅうひ大幅おおはば上昇じょうしょうしたことなど要因よういんだとしています
label.tran_page The situation in Ukraine and the depreciation of the yen also combined with the fact that raw material prices and distribution costs rose significantly.

 帝国ていこくデータバンクによりますと、今年値上ことしねあげされる食品しょくひん1万品目まんひんもくえる見通みとおです
label.tran_page According to Teikoku Databank, the number of food items that will be raised this year is expected to exceed 10,000.

 7がつ8がつには、わせて3000品目ひんもくえる食品しょくひん値上ねあおこなわれるとみられています
label.tran_page In July and August, it is expected that the prices of more than 3000 food items will be raised in total.