日本報紙
レストラン食事しょくじチップは15%かそれ以下いか 米国人成人べいこくじんせいじんの57%
2023-11-18 07:10:08
翻譯
Anonymous 10:11 19/11/2023
0 0
Anonymous 22:11 19/11/2023
0 0
添加翻譯
レストラン食事しょくじチップは15%かそれ以下いか 米国人成人べいこくじんせいじんの57%
label.tran_page 美國57%成人餐廳用餐,小費服務約15%.

レストランせきてごく平均的へいきんてきメニューたのしむさいあたえるチップで、米国人成人べいこくじんせいじんの57%がその食事代しょくじだいの15%ぶんあるいはよりすくない金額きんがくっていることが世論調査せろんちょうさで16にちまでにわかった

label.tran_page 與論16日調查在餐廳佔有席位並享受約有57%的美國成年人餐廳被給予小費,金額以15 %或以下。

20%をのことしたのは22%だった

label.tran_page 其餘20%是22%
調査ちょうさ米調査機関べいちょうさきかん「ピュー・リサーチ・センター」がやくまん2000にん対象たいしょう実施じっしした
label.tran_page 該調查是由皮尤研究中心對約12,000人進行的。

チップがく所得水準しょとくすいじゅん年齢ねんれいほか要因よういん左右さゆうされることも判明はんめい

label.tran_page 還發現小費的金額取決於收入水平,年齡和其他因素
若年層じゃくねんそう成人せいじんはより年配ねんぱい米国人べいこくじんくらべ、気前良きまえよ支払しはらっているとの傾向けいこうになった
label.tran_page 年輕人與年齡較大的美國人相比,年輕人付出的趨勢得到了強調。

どうセンターによると、従業員じゅうぎょういんへの報酬確保ほうしゅうかくほ方途ほうとどれだけのサービス事業体じぎょうたいチップ収入しゅうにゅうたよっているのかをしめ公式こうしきデータはない

label.tran_page 根據該中心的說法,沒有官方數據表明有多少服務公司依賴小費收入來確保員工的獎勵。
日常的にちじょうてきチップている従業員じゅうぎょういん比率ひりつかんする記録きろくもない
label.tran_page 沒有每天得到小費的員工比率的記錄

米女性作家べいじょせいさっかのエミリー・ポストの1922年版ねんばんエチケットかんする書物しょもつによると、「だいきゅうホテル」で食事しょくじった場合ばあいチップは10%が標準ひょうじゅん判断はんだんされていた

label.tran_page 根據1922年版的美國女作家艾米麗·郵報(Emily Post)的禮節的書,在“一級酒店”進食的籌碼中有10%被確定為標準配置。
当時とうじ金額きんがくとして最低さいていでも25セントとすすめられていた
label.tran_page 建議當時至少為25美分
20世紀後半せいきこうはんなると15%が通常つうじょうとされた
label.tran_page 在20世紀後半葉,有15%是正常的

この10~15%の水準すいじゅん定着ていちゃくには、おおひとびと社会的しゃかいてき地位ちいなどをらしめるためきそってはらったことやよりサービスへの期待感きたいかんめられていた背景要因はいけいよういんある

label.tran_page 這10%至15%的水平的建立具有背景因素,許多人參加了比賽並付費,讓他們知道自己的社會地位。

ピューの調査ちょうさによると、5年前ねんまえくらべチップのぞまれる場所ばしょえたとかんじたのは72%にたっした

label.tran_page 根據皮尤(Pew)的調查,有72%的人認為比五年前需增加小費。
これらサービス提供ていきょう場所ばしょどれほどのチップ必要ひつようなのか、その金額きんがく察知さっちできたとしたのはやくぶん1だった
label.tran_page 大約三分之一,我能夠立即檢測到這些服務位置需要多少小費。

タッチスクリーンじょう示唆しさされるチップ供与きょうよ水準すいじゅん反対はんたいしていたのは40%だった

label.tran_page 40%反對觸摸屏上建議的小費水平。

今回調査こんかいちょうさによると、米国人べいこくじんチップえる習慣しゅうかん業界別ぎょうかいべつことなる

label.tran_page 根據調查,美國人的習俗增加了依行業的小費不同
着席ちゃくせきしてのレストランは90%以上いじょう理髪店りはつてんは78%、食事配達しょくじはいたつは76%にタクシーもしくはくるま相乗あいのは61%だった
label.tran_page 這家餐廳的價格超過90%,理髮店為78%,餐費為76%,出租車或汽車階段為61%。

一方いっぽうで、コーヒーったり、「チポトレ」のようなファストフードみせべたりした場合ばあいは25%だった

label.tran_page 另一方面,當我在像“ Chipotre”這樣的快餐餐廳購買咖啡或吃飯時,它是25%。