일본 신문
運転手うんてんしゅがいない「レベル4」のくるま運転うんてんはじまる
2023-05-23 16:10:00
번역
yrp46 08:05 23/05/2023
0 0
번역 추가
運転手うんてんしゅがいない「レベル4」のくるま運転うんてんはじまる
label.tran_page 운전자가 없는 ’레벨 4’ 자동차 운전이 시작

レベルくるままっ場所ばしょスピードなど運転手うんてんしゅいなくても自動じどう運転うんてんできます

label.tran_page 「레벨 4」의 차는, 정해진 장소와 스피드 등으로, 운전자가 없어도 자동으로 운전할 수 있습니다
今年ことし4がつ法律ほうりつわっレベルくるまみちはしことできるようなりました
label.tran_page 올해 4월에 법률이 바뀌어 「레벨 4」의 차가 길을 달릴 수 있게 되었습니다

福井県永平寺町ふくいけんえいへいじちょうみち21にち日本にっぽんはじめてレベルくるま運転うんてんはじまりました

label.tran_page 니시무라 경제 산업 장관이 기념식에 참석하고 나중에이 차를 타고
西村にしむら経済産業けいざいさんぎょう大臣だいじん記念きねんしき出席しゅっせきそのあとこのくるまました
label.tran_page 이 차는 자전거와 사람만이 통과하는 길의 2km 정도를 달립니다.

このくるま自転車じてんしゃひとだけとおみち2kmぐらいはします

label.tran_page 속도는 시속 12km까지 낼 수 있습니다.
スピード時速じそく12kmまでことできます
label.tran_page 버스처럼 정해진 시간에 운전
バスようまっ時間じかん運転うんてんます
label.tran_page 근처에 사는 60세 정도의 남성은 “마을에는 노인이 많아, 안전을 위해 운전을 그만두는 사람이 늘고 있습니다

ちか60さいぐらい男性だんせいまち年寄としよたくさん安全あんぜんため運転うんてんやめるひとます

label.tran_page 이 차로 슈퍼마켓이나 병원 등에 갈 수 있기를 바랍니다. ”라고 말했습니다.
このくるまスーパー病院びょういんなどことできるようほしいですはなました
label.tran_page

政府せいふ2025年度ねんどまで自動じどう運転うんてんくるまはし場所ばしょ50しょぐらいしたいかんがます

label.tran_page