人工種苗の養殖ウナギ「生産コスト20分の1」 1匹あたり約1800円 水産庁

使用人工苗養殖鰻魚 “生產成本的 1/20” 每條鰻魚約 1,800 日元 水產廳

使用人工苗養殖鰻魚 “生產成本的 1/20” 每條鰻魚約 1,800 日元 水產廳
連日の猛暑で、食べたくなるのはウナギ

每天天氣炎熱,我想吃鰻魚。

每天天氣炎熱,我想吃鰻魚。
しかし、ウナギの稚魚の漁獲量は年々減少しています

然而,鰻魚苗的捕獲量正逐年減少。

然而,鰻魚苗的捕獲量正逐年減少。
水産庁によりますと、1957年は年間およそ200トンの稚魚が獲れていましたが、去年はわずか5.6トンほどまで減少していて、ウナギの価格も高騰しています

根據水產廳統計,1957年,每年捕獲約200噸幼鰻,但去年這數字減少到只有5.6噸,鰻魚的價格也飛漲。

根據水產廳統計,1957年,每年捕獲約200噸幼鰻,但去年這數字減少到只有5.6噸,鰻魚的價格也飛漲。
こうしたなか、水産庁は天然資源に依存している現状を解決しようとウナギを卵から養殖する研究を進めていて、今回、生産コストを大幅に下げることに成功したと発表しました

在此背景下,為了解決目前對自然資源的依賴狀況,水產廳一直在進行用雞蛋培育鰻魚的研究,並宣布已成功大幅降低生產成本。

在此背景下,為了解決目前對自然資源的依賴狀況,水產廳一直在進行用雞蛋培育鰻魚的研究,並宣布已成功大幅降低生產成本。
2016年度は1匹あたりおよそ4万円かかっていましたが、現在はおよそ1800円と20分の1まで削減することに成功したということです

2016年,每隻動物的成本約為4萬日元,但現在成本約為1,800日元,已降至二十分之一。

2016年,每隻動物的成本約為4萬日元,但現在成本約為1,800日元,已降至二十分之一。
一方、天然物のウナギと比べると、まだ3倍から4倍程度のコストがかかるため、水産庁は「技術開発を続ける」と説明しています

另一方面,與天然鰻魚相比,其成本仍高出約三到四倍,因此水產廳解釋說,將繼續開發該技術。

另一方面,與天然鰻魚相比,其成本仍高出約三到四倍,因此水產廳解釋說,將繼續開發該技術。