水泳授業で小学生死亡 高知県知事 “安全対策の徹底を”

小学生在游泳课上死亡;高知县知事敦促采取彻底的安全措施

小学生在游泳课上死亡;高知县知事敦促采取彻底的安全措施
高知市の小学生が、中学校のプールで行われた水泳の授業中に溺れて死亡した事故を受け、高知県の浜田知事は県内の教育委員会や学校に対して「安全対策を徹底し、こうした事故が二度と起こらないように全力を尽くしてもらいたい」と呼びかけました

针对高知市一名小学生在初中游泳池举行游泳课时溺水身亡的事故,高知县知事滨田敦促该县教育委员会和学校“采取彻底的安全措施,我希望每个人都尽其所能,防止此类事故再次发生。”

针对高知市一名小学生在初中游泳池举行游泳课时溺水身亡的事故,高知县知事滨田敦促该县教育委员会和学校“采取彻底的安全措施,我希望每个人都尽其所能,防止此类事故再次发生。”
今月5日、高知市の長浜小学校の4年生の男子児童が、水深のより深い中学校のプールで行われた水泳の授業中に溺れて死亡する事故がありました

本月5日,高知市长滨小学一名四年级男孩在中学较深的泳池举办游泳课时溺水身亡。

本月5日,高知市长滨小学一名四年级男孩在中学较深的泳池举办游泳课时溺水身亡。
この事故について浜田知事は定例の記者会見で、「子どもたちにとって安全安心であるべき場所の学校の授業中に、こういった形で死亡事故が発生したということは、極めて重く深刻に受け止めている

对于这起事故,滨田知事在例行新闻发布会上表示:“我们非常严肃地对待这样的致命事故发生在学校课堂上的事实,学校本应是儿童安全的地方。”

对于这起事故,滨田知事在例行新闻发布会上表示:“我们非常严肃地对待这样的致命事故发生在学校课堂上的事实,学校本应是儿童安全的地方。”
保護者の心中をお察し、誠に遺憾であると言わざるをえない」と述べました

我很同情父母的感受,我不得不说我真的很抱歉。”

我很同情父母的感受,我不得不说我真的很抱歉。”
そのうえで「高知市の検証結果を踏まえた注意点を、改めて県の教育委員会から県内の市町村や学校に対して周知することを考えたい

之后,他说:“我想考虑让县教育委员会根据高知市的核实结果向县内的市町村和学校传播预防措施。

之后,他说:“我想考虑让县教育委员会根据高知市的核实结果向县内的市町村和学校传播预防措施。
それぞれの教育委員会や学校は、今回の事故が決してよそごとではないという前提に立って安全対策を徹底し、こうした事故が二度と起こらないように全力を尽くしてもらいたい」と呼びかけました

希望各教委和学校在这次事故也不例外的前提下,采取周全的安全措施,尽一切努力防止此类事故再次发生。”

希望各教委和学校在这次事故也不例外的前提下,采取周全的安全措施,尽一切努力防止此类事故再次发生。”
高知県の教育委員会は、市町村の教育委員会に対して安全管理の徹底を求める通知を出しているほか、事故のあった小学校に7人のスクールカウンセラーを派遣して、児童の心のケアを行っているということです

高知县教育委员会已向市教育委员会发出通知,要求进行彻底的安全管理,并已派遣7名学校辅导员前往事故发生的小学,为孩子们提供心理保健,这意味着你正在做。

高知县教育委员会已向市教育委员会发出通知,要求进行彻底的安全管理,并已派遣7名学校辅导员前往事故发生的小学,为孩子们提供心理保健,这意味着你正在做。
対策強化に
乗り出す小学校も
一方、この事故を受けて、中学校のプールで水泳の授業を行っている高知県四万十町の小学校では、水深を調整する台を増やすことを決めるなど、対策強化に乗り出しています

北野川小学正在同一场地使用一所封闭初中的游泳池举办游泳课程。

北野川小学正在同一场地使用一所封闭初中的游泳池举办游泳课程。
北ノ川小学校では、同じ敷地内にある休校中の中学校のプールを使って水泳の授業を行っています
このプールの水深は95センチから1メートル15センチで、プールの端のレーンに高さ40センチほどのプールフロアと呼ばれる水深を調整する台を6台沈めています
小学校ではもともとこの台を段階的に増やしていくことを検討していましたが、今回の事故を受けて今年度中に一気に5台増やすことを決めました
この小学校で体育主任も務める秋田喜俊教頭は「水泳は常に危険と隣り合わせの授業となるので、常に児童の安全を意識し、安心安全な授業に取り組んでいきたい」と話しています