気象庁「今年の夏も暑くなりそう」

기상청[올해 여름도 덥다고합니다]

기상청[올해 여름도 덥다고합니다]
気象庁は、6月から8月の天気予報を発表しました

기상청은 6월부터 8월에 일기예보를 발표했습니다

기상청은 6월부터 8월에 일기예보를 발표했습니다
暖かい空気が入りやすいため、今年も暑くなりそうです

따뜻한 공기가 들어오기 쉬우며 올해도 더울것이라고 합니다

따뜻한 공기가 들어오기 쉬우며 올해도 더울것이라고 합니다
しかし、去年やおととしのような酷い暑さにはなりにくいと言っています

그러나, 작년과 재작년의 혹독한 더위는 되기 어렵다고 말합니다

그러나, 작년과 재작년의 혹독한 더위는 되기 어렵다고 말합니다
日本の近くの海の水の温度が下がっているためです

일본이랑 가까운 바닷물의 온도가 낮아지기 때문입니다

일본이랑 가까운 바닷물의 온도가 낮아지기 때문입니다
雨は、東日本と西日本で梅雨の季節に多くなるだろうと言っています

비는, 동일본과 서일본에 장마철이 많을것이라고 말합니다

비는, 동일본과 서일본에 장마철이 많을것이라고 말합니다
気象庁は「たくさんの雨が降ることが最近増えているので気をつけてください

기상청은 많은 비가 내리는 일이 최근 증가하고있으니 몸 조심하세요

기상청은 많은 비가 내리는 일이 최근 증가하고있으니 몸 조심하세요
熱中症も早くから気をつけてください」と言っています

열사병도 조심하라고 말합니다.

열사병도 조심하라고 말합니다.