Báo tiếng Nhật
西日本にしにほんきた日本にっぽん 午前ごぜんちゅうから気温きおん上昇じょうしょう 熱中ねっちゅうしょう対策たいさく
5/18/2024 11:48:02 AM +09:00
Bản dịch
Toan Ha Khanh 09:05 18/05/2024
0 0
Thêm bản dịch
西日本にしにほんきた日本にっぽん 午前ごぜんちゅうから気温きおん上昇じょうしょう 熱中ねっちゅうしょう対策たいさく
label.tran_page Các biện pháp cho nhiệt độ tăng đột quỵ từ Tây Nhật Bản đến Bắc Nhật Bản sáng
18にち西日本にしにほんからきた日本にっぽんれて午前ごぜんちゅうから気温きおんがり、30ちかあつさとなっているところがあります
label.tran_page Vào ngày 18, nhiệt độ tăng vào buổi sáng từ Tây Nhật Bản đến Bắc Nhật Bản và nhiệt độ tăng từ buổi sáng, và nhiệt là gần 30 độ.
午後ごごはさらに気温きおん上昇じょうしょうする見込みこで、熱中ねっちゅうしょうへの対策たいさくこころがけてください
label.tran_page Vào buổi chiều, nhiệt độ dự kiến sẽ tăng hơn nữa, vì vậy xin vui lòng thực hiện các biện pháp chống lại sức nóng.


気象庁きしょうちょうによりますと、西日本にしにほんからきた日本にっぽん高気圧こうきあつおおわれてれ、午前ごぜんちゅうから各地かくち気温きおんがっています

label.tran_page Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, Tây Nhật Bản đến Bắc Nhật Bản được bao phủ bởi áp lực cao và nhiệt độ đã tăng ở nhiều nơi vào buổi sáng.


午前ごぜん11までの最高さいこう気温きおん
和歌山わかやまけん田辺たなべ栗栖くるすがわ鳥取とっとりで28.8
福島ふくしまけん浪江なみえまちで28.6
大分おおいたけん日田にったで28.3などと、
すでに30ちかあつさとなっているほか
東京とうきょう都心としん京都きょうとで26.6
大阪おおさかで26.5
名古屋なごやで26.2
福岡ふくおかで26.1
北海道ほっかいどう北見きたみで25.8などと、
各地かくちで25以上いじょうなつとなっています
label.tran_page Nhiệt độ tối đa cho đến 11:00 sáng là 28,8 độ tại Kurisugawa và thành phố Tottori ở thành phố Tanabe, tỉnh Wakayama, 28,6 độ tại thành phố Namie, tỉnh Fukushima, 28,3 độ ở thành phố Hita, Thành phố Tokyo và Kyoto ở Tokyo, 26,5 độ tại thành phố Osaka, 26,2 độ tại thành phố Nagoya, 26,1 độ ở thành phố Fukuoka, 25,8 độ ở Kitami, Hokkaido, v.v.


このあともさらに気温きおん上昇じょうしょうし、にちちゅう最高さいこう気温きおん
大分おおいたけん日田にったで32
福島ふくしま名古屋なごや京都きょうとで30
東京とうきょう都心としん、さいたま大阪おおさか鳥取とっとりで29
横浜よこはま金沢かなざわで28
広島ひろしま福岡ふくおかで27
札幌さっぽろ青森あおもり神戸こうべで26など予想よそうされ、
7月下げっかしゅんあつさとなるところもある見込みこです

label.tran_page Sau đó, nhiệt độ tăng hơn và nhiệt độ tối đa trong ngày là 32 độ ở thành phố Hita, tỉnh Oita, 30 độ ở Fukushima, Nagoya, Kyoto, 29 ở trung tâm Tokyo, Thành phố Saitama, thành phố Osaka và Tottori là 28 độ ở Yokohama và Kanazawa, 27 độ ở Hiroshima và Fukuoka, 26 độ ở Sapporo, Aomori và Kobe, và nó dự kiến sẽ nóng như vào cuối tháng 7.


からだあつさにれていない時期じき気温きおん上昇じょうしょうすると熱中ねっちゅうしょうによるリスクがたかまります
label.tran_page Nếu nhiệt độ tăng khi cơ thể không sử dụng nhiệt, nguy cơ đột quỵ nhiệt tăng lên.


こまめに水分すいぶん補給ほきゅうおこない、屋内おくないでも必要ひつようおうじて冷房れいぼう使つかなど熱中ねっちゅうしょうへの対策たいさくこころがけてください
label.tran_page Vui lòng hydrat thường xuyên và thực hiện các biện pháp chống lại đột quỵ nhiệt, chẳng hạn như sử dụng làm mát khi cần thiết trong nhà.