京都で見つけた静かな時間

我在京都发现的一个安静的时刻

我在京都发现的一个安静的时刻
何年か前の春に、友達と京都に行きました

几年前,在春天,我和一个朋友一起去了京都

几年前,在春天,我和一个朋友一起去了京都
桜の季節で、町はピンク色になっていました

那是樱花季节,小镇变成粉红色

那是樱花季节,小镇变成粉红色
どこに行っても人がたくさんいました

我到处都有很多人

我到处都有很多人
私たちは、計画していない道を歩いて、静かなお寺に着きました

我们沿着一条计划外的小路走,到达了一座安静的寺庙。

我们沿着一条计划外的小路走,到达了一座安静的寺庙。
そこには誰もいなくて、1本の大きな桜の木がありました

那里没有人,还有一棵大樱桃树。

那里没有人,还有一棵大樱桃树。
桜の花びらが風で落ちるのを見ていると、時間が止まったような気がしました

看着樱花花瓣落在风中,我觉得时间已经停止了

看着樱花花瓣落在风中,我觉得时间已经停止了
友達と一緒に、しばらく何も言わないで見ていました

我和朋友们看一会儿没有说话

我和朋友们看一会儿没有说话
計画していない場所に行きましたが、桜を見た時間が、旅の中で一番心に残っています

我去了一个我没有计划的地方,但是我看到樱花是我旅行中最难忘的事情。

我去了一个我没有计划的地方,但是我看到樱花是我旅行中最难忘的事情。
旅は景色を見るだけではなくて、心に残る時間に出会うことだと思います

旅行不仅是看到风景,而且是遇到令人难忘的时代。

旅行不仅是看到风景,而且是遇到令人难忘的时代。