Báo tiếng Nhật
9がつ1ついたち おおきな地震じしんのための訓練くんれんをした
2025-09-02 19:29:00
Bản dịch
Toan Hoang 05:09 02/09/2025
0 0
han mai 02:09 03/09/2025
0 0
Thêm bản dịch
9がつ1ついたち おおきな地震じしんのための訓練くんれんをした
label.tran_page Vào ngày 1 tháng 9, chúng tôi đã tổ chức một cuộc tập trận ứng phó với một trận động đất lớn.

9がつ1ついたちは「防災ぼうさい」です

label.tran_page 9月がつ1日ついたちは「防災ぼうさいの日ひ」です。

日本にっぽんでは毎年まいとし地震じしんなどがあったときのための訓練くんれんをしています

label.tran_page Hàng năm ở Nhật Bản, chúng tôi tiến hành diễn tập để chuẩn bị ứng phó với động đất và các thảm họa khác.

政府せいふは、さむふゆ夕方ゆうがたに、うみなかにある南海なんかいトラフとばれているところ地震じしんきたことをかんがえて、訓練くんれんをしました

label.tran_page Chính phủ đã tiến hành diễn tập giả định một trận động đất xảy ra vào một buổi tối mùa đông lạnh giá tại một địa điểm trên đại dương được gọi là Rãnh Nankai.

南海なんかいトラフで地震じしんあると、太平洋たいへいようがわのたくさんの場所ばしょおおきな津波つなみ危険きけんがあります

label.tran_page Nếu xảy ra động đất ở rãnh Nam Khai, sẽ có nguy cơ xảy ra sóng thần lớn ở nhiều nơi trên bờ Thái Bình Dương.
訓練くんれんでは、津波つなみときなどどうするか確認かくにんしました
label.tran_page Trong quá trình đào tạo, chúng tôi đã xác nhận những việc cần làm trong trường hợp xảy ra sóng thần.

石破いしば総理大臣そうりだいじんは、「地震じしんときいてください

label.tran_page Thủ tướng Ishiba phát biểu: Xin hãy giữ bình tĩnh khi xảy ra động đất.
そして安全あんぜん場所ばしょげてください」とはなしました
label.tran_page Và hãy trốn đến nơi an toàn