スペインで行方不明の米国人女性、夫をフロリダ州で逮捕

스페인에서 실종 된 미국 여성, 남편을 플로리다에서 체포

스페인에서 실종 된 미국 여성, 남편을 플로리다에서 체포
米連邦捜査局(FBI)は6日、スペインで行方不明になった米国人女性の夫が、米フロリダ州で逮捕されたことを確認した

미국 연방수사국(FBI)은 6일 스페인에서 행방불명이 된 미국인 여성의 남편이 미국 플로리다주에서 체포됐음을 확인했다.

미국 연방수사국(FBI)은 6일 스페인에서 행방불명이 된 미국인 여성의 남편이 미국 플로리다주에서 체포됐음을 확인했다.
FBIの報道官によると、同州フォートローダーデール在住の夫、デービッド・クネゼビッチ容疑者(36)は2月2日ごろ、妻アナ・マリア・クネゼビッチ・エナオ(40)さんの拉致にかかわった疑い

FBI의 보도관에 따르면 동주 포트 로더데일에 거주하는 남편 데이비드 쿠네제비치 용의자(36)는 2월 2일쯤 아내 아나 마리아 쿠네제비치 에나오(40)씨의 납치에 관련된 혐의

FBI의 보도관에 따르면 동주 포트 로더데일에 거주하는 남편 데이비드 쿠네제비치 용의자(36)는 2월 2일쯤 아내 아나 마리아 쿠네제비치 에나오(40)씨의 납치에 관련된 혐의
米外交保安局とFBIが4日、マイアミ国際空港で拘束した

미외교 보안국과 FBI가 4일 마이애미 국제공항에서 구속

미외교 보안국과 FBI가 4일 마이애미 국제공항에서 구속
スペイン国家警察と米国の税関・国境取締局、外交保安局、FBIが捜査を続けている

스페인 국가 경찰과 미국의 세관·국경 단속국, 외교 보안국, FBI가 수사를 계속하고 있다

스페인 국가 경찰과 미국의 세관·국경 단속국, 외교 보안국, FBI가 수사를 계속하고 있다
家族の話によると、クネゼビッチ・エナオさんは2月5日に友人と一緒にスペインの首都マドリードから北東部バルセロナ行きの列車に乗る予定だったが、駅に現れなかった

가족 이야기에 따르면, 쿠네제비치 에나오는 2월 5일 친구와 함께 스페인 수도 마드리드에서 북동부 바르셀로나행 열차를 탈 예정이었지만 역에 나타나지 않았다.

가족 이야기에 따르면, 쿠네제비치 에나오는 2월 5일 친구와 함께 스페인 수도 마드리드에서 북동부 바르셀로나행 열차를 탈 예정이었지만 역에 나타나지 않았다.
友人によれば、最後にメッセージのやり取りがあったのは同2日

친구에 따르면, 마지막으로 메시지 교환이 있었던 것은 2 일입니다.

친구에 따르면, 마지막으로 메시지 교환이 있었던 것은 2 일입니다.
路上で声を掛けられて「すてきな人」と出会い、マドリード近郊にあるその男性の別荘で2~3日過ごしてくると書いてあった

거리에서 말을 걸어 ”멋진 사람”을 만나 마드리드 근교에있는 그 남성의 별장에서 2 ~ 3 일 보내고 있다고 썼다.

거리에서 말을 걸어 ”멋진 사람”을 만나 마드리드 근교에있는 그 남성의 별장에서 2 ~ 3 일 보내고 있다고 썼다.
行方不明になってからしばらくの間、友人と兄弟が別々にクネゼビッチ容疑者と連絡を取っていた

실종된 지 얼마 후 친구와 형제가 별개로 쿠네제비치 용의자와 연락을 하고 있었다.

실종된 지 얼마 후 친구와 형제가 별개로 쿠네제비치 용의자와 연락을 하고 있었다.
同容疑者は当時、セルビアにいると話していた

같은 용의자는 당시 세르비아에 있다고 말했다.

같은 용의자는 당시 세르비아에 있다고 말했다.
夫婦の名前は、フロリダ州南部にあるIT企業のサイトに記載されている

부부의 이름은 플로리다 주 남부의 IT 기업 사이트에 기재되어 있습니다.

부부의 이름은 플로리다 주 남부의 IT 기업 사이트에 기재되어 있습니다.
クネゼビッチ容疑者は最高経営責任者(CEO)兼取締役でセルビア人、クネゼビッチ・エナオさんはプロジェクト責任者で南米コロンビア出身とされる

쿠네제비치 용의자는 CEO 겸 이사로 세르비아인, 쿠네제비치 에나오 씨는 프로젝트 책임자로 남미 콜롬비아 출신으로 여겨진다

쿠네제비치 용의자는 CEO 겸 이사로 세르비아인, 쿠네제비치 에나오 씨는 프로젝트 책임자로 남미 콜롬비아 출신으로 여겨진다
スペインで行方不明の米国人女性、夫をフロリダ州で逮捕

스페인에서 실종 된 미국 여성, 남편을 플로리다에서 체포

스페인에서 실종 된 미국 여성, 남편을 플로리다에서 체포
米連邦捜査局(FBI)は6日、スペインで行方不明になった米国人女性の夫が、米フロリダ州で逮捕されたことを確認した

미국 연방수사국(FBI)은 6일 스페인에서 행방불명이 된 미국인 여성의 남편이 미국 플로리다주에서 체포됐음을 확인했다.

미국 연방수사국(FBI)은 6일 스페인에서 행방불명이 된 미국인 여성의 남편이 미국 플로리다주에서 체포됐음을 확인했다.
FBIの報道官によると、同州フォートローダーデール在住の夫、デービッド・クネゼビッチ容疑者(36)は2月2日ごろ、妻アナ・マリア・クネゼビッチ・エナオ(40)さんの拉致にかかわった疑い

FBI의 보도관에 따르면 동주 포트 로더데일에 거주하는 남편 데이비드 쿠네제비치 용의자(36)는 2월 2일쯤 아내 아나 마리아 쿠네제비치 에나오(40)씨의 납치에 관련된 혐의

FBI의 보도관에 따르면 동주 포트 로더데일에 거주하는 남편 데이비드 쿠네제비치 용의자(36)는 2월 2일쯤 아내 아나 마리아 쿠네제비치 에나오(40)씨의 납치에 관련된 혐의
米外交保安局とFBIが4日、マイアミ国際空港で拘束した

미외교 보안국과 FBI가 4일 마이애미 국제공항에서 구속했다

미외교 보안국과 FBI가 4일 마이애미 국제공항에서 구속했다
スペイン国家警察と米国の税関・国境取締局、外交保安局、FBIが捜査を続けている

스페인 국가 경찰과 미국의 세관·국경 단속국, 외교 보안국, FBI가 수사를 계속하고 있다

스페인 국가 경찰과 미국의 세관·국경 단속국, 외교 보안국, FBI가 수사를 계속하고 있다
家族の話によると、クネゼビッチ・エナオさんは2月5日に友人と一緒にスペインの首都マドリードから北東部バルセロナ行きの列車に乗る予定だったが、駅に現れなかった

가족의 이야기에 따르면, 쿠네제비치 에나오는 2월 5일 친구와 함께 스페인 수도 마드리드에서 북동부 바르셀로나행 열차를 탈 예정이었지만 역에 나타나지 않았다.

가족의 이야기에 따르면, 쿠네제비치 에나오는 2월 5일 친구와 함께 스페인 수도 마드리드에서 북동부 바르셀로나행 열차를 탈 예정이었지만 역에 나타나지 않았다.
友人によれば、最後にメッセージのやり取りがあったのは同2日

친구에 따르면, 마지막으로 메시지 교환이 있었던 것은 동일한 2 일입니다.

친구에 따르면, 마지막으로 메시지 교환이 있었던 것은 동일한 2 일입니다.
路上で声を掛けられて「すてきな人」と出会い、マドリード近郊にあるその男性の別荘で2~3日過ごしてくると書いてあった

거리에서 말을 걸어 ”멋진 사람”을 만나 마드리드 근교에있는 그 남성의 별장에서 2 ~ 3 일 보내고 있다고 썼다.

거리에서 말을 걸어 ”멋진 사람”을 만나 마드리드 근교에있는 그 남성의 별장에서 2 ~ 3 일 보내고 있다고 썼다.
行方不明になってからしばらくの間、友人と兄弟が別々にクネゼビッチ容疑者と連絡を取っていた

실종된 지 얼마 후 친구와 형제가 별개로 쿠네제비치 용의자와 연락을 하고 있었다.

실종된 지 얼마 후 친구와 형제가 별개로 쿠네제비치 용의자와 연락을 하고 있었다.
同容疑者は当時、セルビアにいると話していた

같은 용의자는 당시 세르비아에 있다고 말했다.

같은 용의자는 당시 세르비아에 있다고 말했다.
夫婦の名前は、フロリダ州南部にあるIT企業のサイトに記載されている

부부의 이름은 플로리다 주 남부의 IT 기업 사이트에 기재되어 있습니다.

부부의 이름은 플로리다 주 남부의 IT 기업 사이트에 기재되어 있습니다.
クネゼビッチ容疑者は最高経営責任者(CEO)兼取締役でセルビア人、クネゼビッチ・エナオさんはプロジェクト責任者で南米コロンビア出身とされる

쿠네제비치 용의자는 CEO 겸 이사로 세르비아인, 쿠네제비치 에나오 씨는 프로젝트 책임자로 남미 콜롬비아 출신으로 여겨진다.박병제

쿠네제비치 용의자는 CEO 겸 이사로 세르비아인, 쿠네제비치 에나오 씨는 프로젝트 책임자로 남미 콜롬비아 출신으로 여겨진다.박병제