“イランがイスラエル関係の船舶を拿捕”イラン国営通信

”이란이 이스라엘 관계의 선박을 포착”이란 국영 통신

”이란이 이스라엘 관계의 선박을 포착”이란 국영 통신
イランの国営通信は13日、中東にある海上交通の要衝、ホルムズ海峡付近で、イランがイスラエルに関係のある船舶を拿捕(だほ)したと伝えました

이란의 국영통신은 13일 중동에 있는 해상교통 요충, 포름즈 해협 부근에서 이란이 이스라엘과 관련된 선박을 나포했다고 전했다

이란의 국영통신은 13일 중동에 있는 해상교통 요충, 포름즈 해협 부근에서 이란이 이스라엘과 관련된 선박을 나포했다고 전했다
イラン側は今のところ正式な声明などは出していませんが、シリアにある大使館の建物を攻撃されたことへの報復措置の一環である可能性があります

이란 측은 현재 공식적인 성명 등은 내놓지 않았지만, 시리아에 있는 대사관 건물을 공격받은 것에 대한 보복 조치의 일환일 가능성이 있습니다

이란 측은 현재 공식적인 성명 등은 내놓지 않았지만, 시리아에 있는 대사관 건물을 공격받은 것에 대한 보복 조치의 일환일 가능성이 있습니다
イランの国営通信は13日、ペルシャ湾とオマーン湾を結ぶ海上交通の要衝、ホルムズ海峡付近で、イランの軍事精鋭部隊・革命防衛隊の海軍が、イスラエルに関係のある船舶を拿捕したと伝えました

이란의 국영통신은 13일 페르시아만과 오만만을 잇는 해상교통 요충, 홀름스 해협 부근에서 이란의 군사정예부대·혁명방위대 해군이 이스라엘과 관련된 선박을 나포했다고 전했다. 다

이란의 국영통신은 13일 페르시아만과 오만만을 잇는 해상교통 요충, 홀름스 해협 부근에서 이란의 군사정예부대·혁명방위대 해군이 이스라엘과 관련된 선박을 나포했다고 전했다. 다
拿捕された船舶は、ポルトガル船籍で、イスラエル人の実業家が関わっているとしています

포획된 선박은 포르투갈 선적이며 이스라엘인 사업가가 관련되어 있다고 합니다.

포획된 선박은 포르투갈 선적이며 이스라엘인 사업가가 관련되어 있다고 합니다.
またこの船舶は、イランの領海に向かっていると伝えています

또한 이 선박은 이란 영해로 향하고 있다고 전

또한 이 선박은 이란 영해로 향하고 있다고 전
イランは、今月1日に、シリアにある大使館の建物がイスラエルによるとみられる攻撃を受け、革命防衛隊の司令官らが殺害されていて、報復を宣言していました

이란은 이달 1일 시리아에 있는 대사관 건물이 이스라엘에 의한 것으로 보이는 공격을 받아 혁명 방위대의 사령관들이 살해되어 보복을 선언했습니다.

이란은 이달 1일 시리아에 있는 대사관 건물이 이스라엘에 의한 것으로 보이는 공격을 받아 혁명 방위대의 사령관들이 살해되어 보복을 선언했습니다.
イラン側は今のところ正式な声明などは出していませんがイスラエルに対する報復措置の一環である可能性があります

이란 측은 현재 공식적인 성명 등은 내놓지 않았지만 이스라엘에 대한 보복 조치의 일환일 가능성이 있습니다.

이란 측은 현재 공식적인 성명 등은 내놓지 않았지만 이스라엘에 대한 보복 조치의 일환일 가능성이 있습니다.
今後、両国の間で報復の応酬がエスカレートした場合、ガザ地区の情勢をめぐり混迷を深める中東情勢が、さらに緊迫化することが懸念されます

향후 양국간 보복 응수가 에스컬레이션될 경우 가자지구의 정세를 둘러싸고 혼잡을 심화시키는 중동정세가 더욱 긴박해질 우려가 있습니다.

향후 양국간 보복 응수가 에스컬레이션될 경우 가자지구의 정세를 둘러싸고 혼잡을 심화시키는 중동정세가 더욱 긴박해질 우려가 있습니다.
イスラエル
外相「
国際法に
違反して
海賊行為」
イスラエルのカッツ外相は13日旧ツイッターのXへの投稿で、イランの革命防衛隊が、船舶を拿捕したとしたうえで、イラン側に対し「ハマスの犯罪を支援するばかりか、国際法に違反して海賊行為を行っている」と非難しました
そして国際社会に対し、イランに制裁を行うよう呼びかけました