大きな地震のときのために消防の隊員が集まって訓練をした

万一发生大地震,消防员们聚集起来演练。

万一发生大地震,消防员们聚集起来演练。

政府认为,位于东海地区西部太平洋底部的南海海槽未来可能会发生特大地震。

政府认为,位于东海地区西部太平洋底部的南海海槽未来可能会发生特大地震。

13日,消防队员在静冈县内的12个场地进行训练,为这次地震做准备。

13日,消防队员在静冈县内的12个场地进行训练,为这次地震做准备。

来自日本各都道府县的约 3,000 人聚集在一起。

来自日本各都道府县的约 3,000 人聚集在一起。
地震のときは、山などが崩れたり津波が来たりして、車などで人を助けに行くことが難しいことがあります

万一发生地震,山可能会崩塌,海啸也可能会来,开车去救人会很困难。

万一发生地震,山可能会崩塌,海啸也可能会来,开车去救人会很困难。

出于这个原因,我们训练使用可以在陆地和水中移动的车辆从掩埋在地下的房屋中营救人员。

出于这个原因,我们训练使用可以在陆地和水中移动的车辆从掩埋在地下的房屋中营救人员。
訓練を行った総務省消防庁の人は「地震があったときに、隊員たちが早く集まることができるようにしていきたいです」と話していました

进行培训的总务省消防厅相关人士表示,“希望在发生地震时能够尽快召集成员”。

进行培训的总务省消防厅相关人士表示,“希望在发生地震时能够尽快召集成员”。