東京都の2倍の面積 世界最大の氷山に遭遇

邂逅世界上最大的冰山,其面积是东京的两倍

邂逅世界上最大的冰山,其面积是东京的两倍
南極海を漂流する巨大な氷山

一座巨大的冰山在南大洋漂流

一座巨大的冰山在南大洋漂流
この氷山の面積はおよそ4000平方キロメートルで、東京都の2倍ほどの大きさがあり厚さはおよそ400メートルで、世界最大の氷山として知られています

这座冰山面积约4000平方公里,是东京面积的两倍,厚度约400米,是世界上最大的冰山。

这座冰山面积约4000平方公里,是东京面积的两倍,厚度约400米,是世界上最大的冰山。
側面がアーチ状になっているのは波で削られた跡だということです

拱形侧面是波浪雕刻的结果。

拱形侧面是波浪雕刻的结果。
この氷山は「A23a」と呼ばれ1986年に南極の棚氷から分離し、去年11月ごろに海へ動き始めました

这座名为“A23a”的冰山于1986年从南极冰架脱离,并于去年11月左右开始向海洋移动。

这座名为“A23a”的冰山于1986年从南极冰架脱离,并于去年11月左右开始向海洋移动。
イギリス南極観測局によりますと、「A23a」は1日5キロメートルの速度で漂流しており、大西洋への移動が懸念されています

据英国南极调查局称,“A23a”正在以每天5公里的速度漂流,有人担心它可能会移入大西洋。

据英国南极调查局称,“A23a”正在以每天5公里的速度漂流,有人担心它可能会移入大西洋。
巨大な氷山が大西洋へ移動すると、船の航行に大きな影響を及ぼす恐れがあるほか、島に座礁した場合アザラシやペンギンなどが餌(えさ)場から遮断される可能性が危惧されています

如果一座巨大的冰山进入大西洋,可能会对船舶航行产生重大影响,如果它在岛屿上搁浅,人们担心海豹、企鹅和其他动物可能会被切断与其觅食地的联系。

如果一座巨大的冰山进入大西洋,可能会对船舶航行产生重大影响,如果它在岛屿上搁浅,人们担心海豹、企鹅和其他动物可能会被切断与其觅食地的联系。
イギリス南極観測局は、気候変動の影響で南極の氷に変化が起きていて、毎年大量の氷が失われているとし、地球温暖化への警鐘を鳴らしています

英国南极调查局称,由于气候变化,南极洲的冰层正在发生变化,每年都有大量冰流失,敲响了全球变暖的警钟。

英国南极调查局称,由于气候变化,南极洲的冰层正在发生变化,每年都有大量冰流失,敲响了全球变暖的警钟。