3月の平均の気温 多くの場所で今まででいちばん高かった

3 월 평균 기온 많은 장소에서 지금까지 가장 높았습니다.

3 월 평균 기온 많은 장소에서 지금까지 가장 높았습니다.

기상청에 따르면 3월은 남쪽에서 따뜻한 공기가 흘러 왔기 때문에 기온이 매우 높아

기상청에 따르면 3월은 남쪽에서 따뜻한 공기가 흘러 왔기 때문에 기온이 매우 높아
22日には北海道札幌市で19.1℃、岩手県盛岡市で21.5℃まで上がりました

22일에는 홋카이도 삿포로시에서 19.1℃, 이와테현 모리오카시에서 21.5℃까지 올랐습니다

22일에는 홋카이도 삿포로시에서 19.1℃, 이와테현 모리오카시에서 21.5℃까지 올랐습니다
14日には、東京でいつもの年より9日早く、桜が咲きました

14일에는 도쿄에서 평소보다 9일 빨리 벚꽃이 피었습니다.

14일에는 도쿄에서 평소보다 9일 빨리 벚꽃이 피었습니다.
3月の平均の気温をいつもの年と比べると、札幌市と仙台市は3.8℃高くなりました

3월의 평균 기온을 평소와 비교하면, 삿포로시와 센다이시는 3.8℃ 높아졌습니다

3월의 평균 기온을 평소와 비교하면, 삿포로시와 센다이시는 3.8℃ 높아졌습니다
東京の中心と名古屋市は3.5℃、大阪市は3.1℃、福岡市は2.8℃高くなりました

도쿄의 중심과 나고야시는 3.5℃, 오사카시는 3.1℃, 후쿠오카시는 2.8℃ 높아졌습니다

도쿄의 중심과 나고야시는 3.5℃, 오사카시는 3.1℃, 후쿠오카시는 2.8℃ 높아졌습니다
日本の多くの場所で、3月の平均の気温が今まででいちばん高くなりました

일본의 많은 곳에서 3월 평균 기온이 지금까지 가장 높아졌습니다.

일본의 많은 곳에서 3월 평균 기온이 지금까지 가장 높아졌습니다.

기상청은 4월부터 6월경에는 홋카이도나 도호쿠 등에서 기온이 높아질 것 같다고

기상청은 4월부터 6월경에는 홋카이도나 도호쿠 등에서 기온이 높아질 것 같다고
このため、雪がたくさん積もっている場所では、雪崩などに気をつけるように言っています

이 때문에 눈이 많이 쌓여있는 곳에서는 눈사태 등을 조심하라고 말합니다.

이 때문에 눈이 많이 쌓여있는 곳에서는 눈사태 등을 조심하라고 말합니다.
3月の平均の気温 多くの場所で今まででいちばん高かった

3월 평균기온 많은 장소에서 지금까지 가장 높았습니다.

3월 평균기온 많은 장소에서 지금까지 가장 높았습니다.

22일에는 홋카이도 삿포로시에서 19.1℃, 이와테현 모리오카시에서 21.5℃까지 올랐습니다

22일에는 홋카이도 삿포로시에서 19.1℃, 이와테현 모리오카시에서 21.5℃까지 올랐습니다
22日には北海道札幌市で19.1℃、岩手県盛岡市で21.5℃まで上がりました

14일에는 도쿄에서 평년보다 9일 빨리 벚꽃이 피었습니다.

14일에는 도쿄에서 평년보다 9일 빨리 벚꽃이 피었습니다.
14日には、東京でいつもの年より9日早く、桜が咲きました

3월의 평균 기온을 평년과 비교하면, 삿포로시와 센다이시는 3.8℃ 높아졌습니다

3월의 평균 기온을 평년과 비교하면, 삿포로시와 센다이시는 3.8℃ 높아졌습니다
3月の平均の気温をいつもの年と比べると、札幌市と仙台市は3.8℃高くなりました

도쿄의 중심과 나고야시는 3.5℃, 오사카시는 3.1℃, 후쿠오카시는 2.8℃ 높아졌습니다

도쿄의 중심과 나고야시는 3.5℃, 오사카시는 3.1℃, 후쿠오카시는 2.8℃ 높아졌습니다
東京の中心と名古屋市は3.5℃、大阪市は3.1℃、福岡市は2.8℃高くなりました

일본의 많은 곳에서 3월 평균 기온이 지금까지 가장 높아졌습니다.

일본의 많은 곳에서 3월 평균 기온이 지금까지 가장 높아졌습니다.
日本の多くの場所で、3月の平均の気温が今まででいちばん高くなりました

기상청은 4월부터 6월경에는 홋카이도나 도호쿠 등에서 기온이 높아질 것 같다고 먈하고 있습니다

기상청은 4월부터 6월경에는 홋카이도나 도호쿠 등에서 기온이 높아질 것 같다고 먈하고 있습니다

이 때문에 눈이 많이 쌓여있는 곳에서는 눈사태 등을 조심하라고 말합니다.박병제

이 때문에 눈이 많이 쌓여있는 곳에서는 눈사태 등을 조심하라고 말합니다.박병제
このため、雪がたくさん積もっている場所では、雪崩などに気をつけるように言っています