「終活はもう少しあとでいい」80歳以上で33.6%

33.6% người trên 80 tuổi cho rằng 「Việc chuẩn bị cho lúc chết thì cần thêm một chút thời gian nữa 」

33.6% người trên 80 tuổi cho rằng 「Việc chuẩn bị cho lúc chết thì cần thêm một chút thời gian nữa 」

Việc chuẩn bị cho cái chết là khi con người bắt đầu suy nghĩ về biện pháp điều trị mình muốn tiếp nhận hay là việc mai táng hậu sự của bản thân

Việc chuẩn bị cho cái chết là khi con người bắt đầu suy nghĩ về biện pháp điều trị mình muốn tiếp nhận hay là việc mai táng hậu sự của bản thân
日本総合研究所は、東京都稲城市と神奈川県横須賀市に住む50歳から84歳の7000人に、終活についてアンケートを行いました

Viện nghiên cứu tổng hợp nhật bản đã thực hiện một cuộc khảo sát với quy mô 7000 người sinh sống tại 2 thành phố Inagi của thành phố Tokyo và Yokosuka tỉnh Kanagawa từ độ tuổi 50-80

Viện nghiên cứu tổng hợp nhật bản đã thực hiện một cuộc khảo sát với quy mô 7000 người sinh sống tại 2 thành phố Inagi của thành phố Tokyo và Yokosuka tỉnh Kanagawa từ độ tuổi 50-80
アンケートに答えた約2500人のうち、終活をしておきたいと答えた人は90%以上でした

Trong khoảng 2500 người tham gia trả lời khảo sát thì có trên 90% người muốn chuẩn bị cho cái chết của mình.

Trong khoảng 2500 người tham gia trả lời khảo sát thì có trên 90% người muốn chuẩn bị cho cái chết của mình.
しかし、いつから終活をするかについては「もう少しあとでいいと思う」がいちばん多くて44.1%でした

nhưng với vấn đề vậy thì việc chuẩn bị cho cái chết của mình thì nên bắt đầu từ lúc nào là thích hợp thì có đến 44.1 % đã trả lời là sẽ suy nghĩ sau

nhưng với vấn đề vậy thì việc chuẩn bị cho cái chết của mình thì nên bắt đầu từ lúc nào là thích hợp thì có đến 44.1 % đã trả lời là sẽ suy nghĩ sau
「もう少しあとでいいと思う」と答えた人は、65歳から69歳で53.1%、70歳から74歳で42.7%、75歳から79歳で37.4%でした

Trong số những người đã trả lời sẽ suy nghĩ sau thì từ 65-69 tuổi chiếm 53.1%, từ 70-74 tuổi chiếm 42.7%, từ 75-79 tuổi là 37.4%.

Trong số những người đã trả lời sẽ suy nghĩ sau thì từ 65-69 tuổi chiếm 53.1%, từ 70-74 tuổi chiếm 42.7%, từ 75-79 tuổi là 37.4%.
80歳以上でも33.6%いました

Thậm chí từ 80 tuổi trở lên chiếm 33.6%.

Thậm chí từ 80 tuổi trở lên chiếm 33.6%.
日本総合研究所は「今は必要ないと思っていても、年をとってからの終活は体の力もなくなるので大変です

Theo Viện nghiên cứu tổng hợp Nhật Bản thi 「Mặc dù có người sẽ nghĩ là việc chuẩn bị cho cái chết của mình từ bây giờ là chưa cần thiết , nhưng đến lúc có tuổi và cơ thể cũng dần yếu đi mới bắt đầu chuẩn bị sẽ rất khó khăn

Theo Viện nghiên cứu tổng hợp Nhật Bản thi 「Mặc dù có người sẽ nghĩ là việc chuẩn bị cho cái chết của mình từ bây giờ là chưa cần thiết , nhưng đến lúc có tuổi và cơ thể cũng dần yếu đi mới bắt đầu chuẩn bị sẽ rất khó khăn
なるべく早く準備することが大切です」と話しています

Vì vậy , việc nhanh chống chuẩn bị cho cái chết của mình là điều quan trọng 」

Vì vậy , việc nhanh chống chuẩn bị cho cái chết của mình là điều quan trọng 」
「終活はもう少しあとでいい」80歳以上で33.6%

Sự kết thúc của cuộc sống muộn hơn một chút 33,6% trong 80 năm trở lên

Sự kết thúc của cuộc sống muộn hơn một chút 33,6% trong 80 năm trở lên

Suy nghĩ về chăm sóc y tế và đám tang bạn muốn nhận được vào cuối đời được gọi là cuộc sống kết thúc.

Suy nghĩ về chăm sóc y tế và đám tang bạn muốn nhận được vào cuối đời được gọi là cuộc sống kết thúc.
日本総合研究所は、東京都稲城市と神奈川県横須賀市に住む50歳から84歳の7000人に、終活についてアンケートを行いました

Viện nghiên cứu Nhật Bản đã tiến hành một bảng câu hỏi cho 7.000 người từ 50 đến 84 tuổi sống ở thành phố Inagi và thành phố Yokosuka, tỉnh Kanagawa.

Viện nghiên cứu Nhật Bản đã tiến hành một bảng câu hỏi cho 7.000 người từ 50 đến 84 tuổi sống ở thành phố Inagi và thành phố Yokosuka, tỉnh Kanagawa.
アンケートに答えた約2500人のうち、終活をしておきたいと答えた人は90%以上でした

Trong số khoảng 2500 người trả lời bảng câu hỏi, hơn 90 % cho biết họ muốn sống.

Trong số khoảng 2500 người trả lời bảng câu hỏi, hơn 90 % cho biết họ muốn sống.
しかし、いつから終活をするかについては「もう少しあとでいいと思う」がいちばん多くて44.1%でした

Tuy nhiên, khi nói đến khi nào kết thúc, Tôi nghĩ rằng không sao sau là 44,1%nhất.

Tuy nhiên, khi nói đến khi nào kết thúc, Tôi nghĩ rằng không sao sau là 44,1%nhất.
「もう少しあとでいいと思う」と答えた人は、65歳から69歳で53.1%、70歳から74歳で42.7%、75歳から79歳で37.4%でした

Câu trả lời là 53,1 % từ 65 đến 69 tuổi, 42,7 % cho 70 đến 74 tuổi và 37,4 % cho 75 đến 79 tuổi.

Câu trả lời là 53,1 % từ 65 đến 69 tuổi, 42,7 % cho 70 đến 74 tuổi và 37,4 % cho 75 đến 79 tuổi.
80歳以上でも33.6%いました

33,6 % thậm chí trong 80 năm trở lên

33,6 % thậm chí trong 80 năm trở lên
日本総合研究所は「今は必要ないと思っていても、年をとってからの終活は体の力もなくなるので大変です

Theo Viện nghiên cứu Nhật Bản, Ngay cả khi bạn không nghĩ rằng bạn cần nó ngay bây giờ, thật khó để kết thúc cuộc sống sau khi già đi vì bạn mất đi sức mạnh của cơ thể.

Theo Viện nghiên cứu Nhật Bản, Ngay cả khi bạn không nghĩ rằng bạn cần nó ngay bây giờ, thật khó để kết thúc cuộc sống sau khi già đi vì bạn mất đi sức mạnh của cơ thể.
なるべく早く準備することが大切です」と話しています

Điều quan trọng là chuẩn bị càng sớm càng tốt.

Điều quan trọng là chuẩn bị càng sớm càng tốt.