Báo tiếng Nhật
小学生しょうがくせいが「かいこなないようにいとをとることができた」
2024-02-26 12:00:00
Bản dịch
Trang lê 23:02 26/02/2024
1 0
Thêm bản dịch
小学生しょうがくせいが「かいこなないようにいとをとることができた」
label.tran_page Học sinh tiểu họctôi có thể lấy được tơ mà con tằm ko bị chết

きぬいとは、かいこというむしつくったまゆからとります

label.tran_page Sợi tơ được lấy từ kén do con trùng tạo ra gọi là tằm
いとをとるためにまゆので、まゆなかにいるかいこんでしまいます
label.tran_page Kén được nấu để lấy sợi 、khi đó con tằm ở trong kén chết

きぬいと生産せいさんさかだった長野県ながのけん岡谷市おかやし小学校しょうがっこう4年生ねんせい八並やつなみ伸之介しんのすけさんは5さいのときから野生やせいかいこそだてています

label.tran_page Học sinh lớp 4 trường tiểu học Osaka tỉnh Nagano đã phổ biến về sản xuất tơ,bé shinnosuke yatunami nuôi tằm rừng từ lúc 5 tuổi
八並やつなみさんは、かいこなないようにいとをとりたいとかんがえていました
label.tran_page Yatunami đã nghĩ về việc lấy tơ để con tằm ko chết

去年きょねん八並やつなみさんは「ウスタビガ」というかいこまゆあなあるのをつけました

label.tran_page Năm ngoái, yatunami đã tìm thấy lỗ từ kén của con tằm
あなからかいこしたあと、まゆと、2mぐらいいとをとることができました
label.tran_page Sau khi lấy con tằm ra khỏi hang ,và nấu kén ,ta có thể lấy tơ khoảng 2m
かいこべつ場所ばしょそだてることができました
label.tran_page Tằm cũng có thể nuôi ở những chỗ đặc biệt

八並やつなみさんは、小学生しょうがくせい科学かがくコンクール日本にっぽんで1ばんしょうをもらいました

label.tran_page Yatunami đã nhận được giải nhất từ NB ở cuộc thi khoa học tiểu học

八並やつなみさんは「かいこからおおきくなったもかわいくてうつくしいし、いともとることができたので、うれしいです

label.tran_page Yatunami đã nói con tằm tuy đã lớn hơn những vẫn dễ thương và xinh đẹp ,cũng đã có thể lấy được tơ nên rất vui
将来しょうらいむしなど研究けんきゅうしゃになりたいです」とはなしました
label.tran_page