일본 신문
夕焼ゆうやパンダ」がきれいかたちえた
2024-03-05 11:55:00
번역
Anonymous 05:03 05/03/2024
0 0
민병옥 06:03 05/03/2024
0 0
Anonymous 06:03 05/03/2024
0 0
번역 추가
夕焼ゆうやパンダ」がきれいかたちえた
label.tran_page ”석양 팬더”가 깨끗한 형태로 보였다.

1ついたち兵庫県ひょうごけん明石市立天文科学館あかししりつてんもんかがくかんから「夕焼ゆうやけパンダ」をイベントがありました

label.tran_page 1일, 효고현의 아카시 시립 천문 과학관에서 “석양 팬더”를 보는 이벤트가 있었습니다
毎年まいとし3がつと10がつに、夕方ゆうがた太陽たいようと、鉄塔てっとうまるアンテナかさなると、パンダかおのようにえるため「夕焼ゆうやけパンダ」とんでいます
label.tran_page 매년 3월과 10월에 저녁의 태양과 철탑의 둥근 안테나가 겹쳐지면 팬더의 얼굴처럼 보이기 때문에 ’석양 팬더’라고 부릅니다.

イベントには20にんあつまりました

label.tran_page 이벤트에는 20명이 모였습니다
太陽たいようだんだんうごいて、午後ごご6ごろきれいかたちパンダかおになりました
label.tran_page 태양이 점점 움직이고 오후 6시경 깨끗한 형태의 팬더의 얼굴이 되었습니다
まえに、パンダかおきれいえたのは2017ねんでした
label.tran_page 전에 팬더의 얼굴이 깨끗해 보인 건 2017년이였습니다.
あつまったひとたち拍手はくしゅをしたり、写真しゃしんったりしていました
label.tran_page 모인 사람들은 박수를 치거나 사진을 찍었습니다.

おとこは「パンダうえったりしたったりして、かわいかったです」とはなしました

label.tran_page 보러 온 소년은 ”팬더의 눈이 위로 가거나 아래로 가서 귀엽다”고 말했다.
80さい女性じょせいは「天気予報てんきよほうて、ずっとたのしみにしていました
label.tran_page 80세 여성은 “날씨 예보를 보고 계속 기대하고 있었습니다
とてもうれしいです」とはなしました
label.tran_page 매우 기쁩니다. ”라고 말했습니다.