일본 신문
岐阜県高山市ぎふけんたかやまし家具かぐ会社かいしゃ ウイスキーようのたるをつくった
2023-07-24 12:00:00
번역
이인봉 08:07 24/07/2023
0 0
번역 추가
岐阜県高山市ぎふけんたかやまし家具かぐ会社かいしゃ ウイスキーようのたるをつくった
label.tran_page 기후현 다카야마시의 가구 회사 위스키 용 타루를 만들었다

80ねんぐらいまえから岐阜県高山市ぎふけんたかやまし家具かぐつく会社かいしゃウイスキーおくたるつくました

label.tran_page 80년 정도 전부터 기후현 다카야마시에서 가구를 만들고 있는 회사가, 위스키를 넣어 두는 나무의 덩굴을 만들었습니다
オークナラ使つか220Lたるいたきれいげるむかしからという技術ぎじゅつ使つかます
label.tran_page 오크나 나라의 나무를 사용한 220L의 덩어리로, 나무의 판을 예쁘게 구부리는 옛날부터의 「굽힘 나무」라고 하는 기술을 사용하고 있습니다

このたるながあいだウイスキーおくおいしいウイスキーできます

label.tran_page 오랫동안 위스키를 넣어두면 맛있는 위스키를 만들 수 있습니다.

国税庁こくぜいちょうによると日本にっぽんウイスキー輸出ゆしゅつ去年きょねんまで10ねんあいだ28ばいぐらいました

label.tran_page 국세청에 따르면 일본 위스키 수출은 작년까지 10년 동안 28배 정도 증가했다
ウイスキーつく会社かいしゃます
label.tran_page 위스키를 만드는 회사도 늘고 있습니다.

しかし日本にっぽんたるつく会社かいしゃすくないためこの会社かいしゃたるつくことました

label.tran_page 그러나 일본에서는 타루를 만드는 회사가 적기 때문에 이 회사는 타루를 만들기로 결정했습니다.