気象庁 大きな地震や台風のときは手話でも情報を伝える

日本气象厅即使在发生大地震或台风的情况下,信息也会以手语传播

日本气象厅即使在发生大地震或台风的情况下,信息也会以手语传播

气象厅向电视和报纸记者解释他们想要在发生重大灾难时匆忙传达的信息

气象厅向电视和报纸记者解释他们想要在发生重大灾难时匆忙传达的信息

例如,当地震强度为5或更高的地震,或者由于大雨等发出“特别警告”时,当台风接近时,发出火山爆发警报等时。

例如,当地震强度为5或更高的地震,或者由于大雨等发出“特别警告”时,当台风接近时,发出火山爆发警报等时。

气象厅还决定在解释时使用手语,以便将信息传达给有听力障碍的人

气象厅还决定在解释时使用手语,以便将信息传达给有听力障碍的人
今は
昼間だけですが、
気象庁はできるだけ
早く、24
時間いつでも手話を
使うようにしたいと
考えています

现在只是白天,但气象厅希望每天24小时尽快使用手语

现在只是白天,但气象厅希望每天24小时尽快使用手语
NHKは手話を使った気象庁の説明を、テレビ、インターネットの「NHK NEWS WEB」、スマートフォンの「NHKニュース・防災アプリ」で伝えます

NHK将通过电视使用手语,互联网上的“NHK新闻网”和智能手机上的“NHK新闻/防灾应用”来解释JMA

NHK将通过电视使用手语,互联网上的“NHK新闻网”和智能手机上的“NHK新闻/防灾应用”来解释JMA