「宇宙ごみ」の映像を撮った 片づけるための人工衛星を研究

研究人造卫星清理“太空垃圾”

研究人造卫星清理“太空垃圾”
東京にあるアストロスケールという会社は、「宇宙ごみ」を片づける研究をしています

东京一家名为 Astroscale 的公司正在研究如何清理“太空垃圾”。

东京一家名为 Astroscale 的公司正在研究如何清理“太空垃圾”。

空间碎片是指用完后留在太空中的火箭、人造卫星等。

空间碎片是指用完后留在太空中的火箭、人造卫星等。

该公司和其他公司发射的一颗人造卫星前往距现在已成为太空垃圾的H2A火箭约50米处,并拍摄了视频。

该公司和其他公司发射的一颗人造卫星前往距现在已成为太空垃圾的H2A火箭约50米处,并拍摄了视频。

H2A火箭于2009年发射

H2A火箭于2009年发射
使い
終わったあとも、
地球から600kmの
高さのところを
回っています

即使在使用后,它仍继续在距地球 600 公里高度的轨道上运行。

即使在使用后,它仍继续在距地球 600 公里高度的轨道上运行。
JAXAによると、宇宙ごみは、小さいものも入れると1億個以上あるようです

据 JAXA 称,有超过 1 亿块太空碎片,其中包括小碎片。

据 JAXA 称,有超过 1 亿块太空碎片,其中包括小碎片。

空间碎片与人造卫星之间的碰撞构成了严重的问题,因为存在发生重大事故的风险。

空间碎片与人造卫星之间的碰撞构成了严重的问题,因为存在发生重大事故的风险。
アストロスケールは、将来、人工衛星で宇宙ごみを片づける仕事をしたいと考えています

Astroscale 希望未来能够利用卫星致力于清理太空碎片。

Astroscale 希望未来能够利用卫星致力于清理太空碎片。