Báo tiếng Nhật
ギネス認定にんていさい高齢こうれいサーファー 波乗なみの披露ひろう 静岡しずおか 牧之原まきのはら
9/18/2023 12:55:56 PM +09:00
Bản dịch
Anonymous 02:06 11/06/2024
0 0
Thêm bản dịch
ギネス認定にんていさい高齢こうれいサーファー 波乗なみの披露ひろう 静岡しずおか 牧之原まきのはら
label.tran_page Vận động viên lướt sóng lớn tuổi nhất được Guinness chứng nhận thể hiện kỹ năng cưỡi sóng ở Makinohara, Shizuoka
敬老けいろうの18にちさい高齢こうれいのサーファーとしてギネス世界せかい記録きろく認定にんていされた89さい男性だんせい静岡しずおかけん牧之原まきのはらのサーフィンようのプールをおとずれ、見事みごと波乗なみの披露ひろうしました
label.tran_page Vào ngày 18, Ngày tôn trọng người cao tuổi, một người đàn ông 89 tuổi được Kỷ lục Guinness Thế giới công nhận là vận động viên lướt sóng lớn tuổi nhất đã đến thăm một bể lướt sóng ở Thành phố Makinohara, tỉnh Shizuoka và thể hiện khả năng cưỡi sóng tuyệt vời của mình.

神奈川かながわけん大和やまと在住ざいじゅう佐野さの誠一せいいちさん(89)は、80さいからサーフィンをはじめ、88さいだった去年きょねん7つきさい高齢こうれいのサーファーとして、ギネス世界せかい記録きろく認定にんていされました

label.tran_page Seiichi Sano (89 tuổi), cư dân thành phố Yamato, tỉnh Kanagawa, bắt đầu lướt sóng ở tuổi 80 và được Sách kỷ lục Guinness thế giới công nhận là vận động viên lướt sóng lớn tuổi nhất vào tháng 7 năm ngoái ở tuổi 88.


9つき23にちで90さいになる佐野さのさんは、敬老けいろうの18にち静岡しずおかけん牧之原まきのはらある国内こくない最大さいだいきゅうのサーフィンプールおとずれ、「わくわくしています
label.tran_page Sano, người sẽ bước sang tuổi 90 vào ngày 23 tháng 9, đã đến thăm một trong những bể bơi lướt sóng lớn nhất Nhật Bản ở Thành phố Makinohara, Tỉnh Shizuoka vào ngày 18, Ngày tôn trọng người cao tuổi, và nói: ``Tôi rất vui mừng.’’
日本一にっぽんいちのサーフィンプールたのしませてもらいます」と意気込いきごかたりました
label.tran_page Tôi sẽ tận hưởng niềm vui tại bể bơi lướt sóng tốt nhất Nhật Bản,” anh nói đầy nhiệt tình.


午前ごぜん8時半じはんからデモンストレーションおこなわれ、たかさ70センチなみと、ボードのうえでジャンプをしてからだえながら、およそ150メートル見事みごとすべりきりました
label.tran_page Cuộc biểu tình bắt đầu lúc 8:30 sáng và những người tham gia cưỡi một con sóng cao 70 cm, nhảy lên ván và xoay người khi lướt đi khoảng 150 mét.


つづいて、ボードのうえ片足かたあしうしあげるむずかしいわざにも果敢かかん挑戦ちょうせんしていました
label.tran_page Tiếp theo, các em mạnh dạn thử một thủ thuật khó là nhấc một chân trở lại ván.


佐野さのさんは「サーフィンをはじめてから年齢ねんれいまったにしなくなりました

label.tran_page Sano nói: “Kể từ khi bắt đầu lướt sóng, tôi không còn quan tâm đến tuổi tác của mình nữa.
なことを夢中むちゅうになってたのしむのが一番いちばんだとおもいます」とはなしていました
label.tran_page Tôi nghĩ tốt nhất bạn nên đam mê những gì mình thích và tận hưởng nó”.