岸田首相 午後から人事調整本格化へ 内閣改造と自民役員人事

키시다 총리 오후부터 인사 조정 본격화로 내각 개조와 자민 임원 인사

키시다 총리 오후부터 인사 조정 본격화로 내각 개조와 자민 임원 인사
岸田総理大臣は、13日内閣改造と自民党の役員人事を行うのを前に11日午後から茂木幹事長ら党幹部と相次いで会談し、調整を本格化させることにしています

키시다 총리 대신은 13일 내각 개조와 자민당 임원 인사를 하기를 전에 11일 오후부터 모기 간사장 등 당 간부와 잇따라 회담해, 조정을 본격화시키기로 하고 있습니다

키시다 총리 대신은 13일 내각 개조와 자민당 임원 인사를 하기를 전에 11일 오후부터 모기 간사장 등 당 간부와 잇따라 회담해, 조정을 본격화시키기로 하고 있습니다
G20サミットなどに出席するため、インドを訪れていた岸田総理大臣は、一連の日程を終え、11日朝、政府専用機で羽田空港に帰国しました

G20 정상회담 등에 참석하기 위해 인도를 방문하던 기시다 총리대신은 일련의 일정을 마치고 11일 아침 정부 전용기로 하네다공항으로 귀국했습니다.

G20 정상회담 등에 참석하기 위해 인도를 방문하던 기시다 총리대신은 일련의 일정을 마치고 11일 아침 정부 전용기로 하네다공항으로 귀국했습니다.
岸田総理大臣は、13日内閣改造と自民党の役員人事を行う意向を表明していて、現在、総理大臣公邸で人事の構想を練っているものとみられます

기시다 총리 대신은 13일 내각 개조와 자민당의 임원 인사를 실시하는 의향을 표명하고 있어 현재, 총리 대신 공저에서 인사의 구상을 반영하고 있는 것으로 보여집니다

기시다 총리 대신은 13일 내각 개조와 자민당의 임원 인사를 실시하는 의향을 표명하고 있어 현재, 총리 대신 공저에서 인사의 구상을 반영하고 있는 것으로 보여집니다
そして、午後からは自民党本部で茂木幹事長や森山選挙対策委員長ら幹部と相次いで会談し、人事の調整を本格化させることにしています

그리고 오후부터는 자민당 본부에서 모기 간사장이나 모리야마 선거 대책 위원장 등 간부와 잇달아 회담해, 인사의 조정을 본격화시키기로 하고 있습니다

그리고 오후부터는 자민당 본부에서 모기 간사장이나 모리야마 선거 대책 위원장 등 간부와 잇달아 회담해, 인사의 조정을 본격화시키기로 하고 있습니다
また、公明党の山口代表とも会談して対応を協議する方針です

또, 공명당의 야마구치 대표와도 회담해 대응을 협의하는 방침입니다

또, 공명당의 야마구치 대표와도 회담해 대응을 협의하는 방침입니다
岸田総理大臣は麻生副総裁と、茂木氏を留任させるとともに、森山氏も政権の要職に起用する方向で検討を進めています

기시다 총리 대신은 아소 부총재와 모기 씨를 유임시키는 것과 동시에, 모리야마 씨도 정권의 요직에 기용하는 방향으로 검토를 진행하고 있습니다

기시다 총리 대신은 아소 부총재와 모기 씨를 유임시키는 것과 동시에, 모리야마 씨도 정권의 요직에 기용하는 방향으로 검토를 진행하고 있습니다
このほか一連の人事では、松野官房長官と自民党の萩生田政務調査会長の処遇や、公明党が引き続き求めている国土交通大臣のポストの扱い、それに全体の規模や女性閣僚が増えるかどうかなどが焦点となります

이 외 일련의 인사에서는 마츠노 관방장관과 자민당의 하기타 정무조사 회장의 처우나 공명당이 계속 요구하고 있는 국토교통대신의 포스트의 취급, 거기에 전체 규모나 여성 각료가 늘어날지 등이 초점이 된다 다

이 외 일련의 인사에서는 마츠노 관방장관과 자민당의 하기타 정무조사 회장의 처우나 공명당이 계속 요구하고 있는 국토교통대신의 포스트의 취급, 거기에 전체 규모나 여성 각료가 늘어날지 등이 초점이 된다 다