“ごめんなさい”ハガキ募集 地名「後免」にちなみ 高知 南国

Cần có bưu thiếp “Tôi xin lỗi” Sau tên địa điểm “Gomen” Đất nước nhiệt đới Kochi

Cần có bưu thiếp “Tôi xin lỗi” Sau tên địa điểm “Gomen” Đất nước nhiệt đới Kochi
高知県南国市で、市内の「後免(ごめん)」という地名にちなんで、相手に言えなかった「ごめんなさい」の気持ちをつづるハガキのコンクールの作品募集が行われています

Tại thành phố Nankoku, tỉnh Kochi, các bài dự thi đang được kêu gọi tham gia cuộc thi bưu thiếp để bày tỏ cảm xúc “Tôi xin lỗi” mà bạn không thể nói với người khác, được đặt theo tên địa danh của thành phố là “Gomen”.

Tại thành phố Nankoku, tỉnh Kochi, các bài dự thi đang được kêu gọi tham gia cuộc thi bưu thiếp để bày tỏ cảm xúc “Tôi xin lỗi” mà bạn không thể nói với người khác, được đặt theo tên địa danh của thành phố là “Gomen”.
このコンクールは、「後免」という地名のある南国市の市民で作る実行委員会が町おこしの一環として毎年開いていて、前回は全国から1772通の作品が寄せられました

Cuộc thi này được tổ chức hàng năm như một phần trong nỗ lực hồi sinh thị trấn bởi một ủy ban điều hành gồm các công dân của Thành phố Nankoku, nơi có tên địa danh là ”Gomen” và lần trước, 1.772 bài dự thi đã được gửi từ khắp cả nước.

Cuộc thi này được tổ chức hàng năm như một phần trong nỗ lực hồi sinh thị trấn bởi một ủy ban điều hành gồm các công dân của Thành phố Nankoku, nơi có tên địa danh là ”Gomen” và lần trước, 1.772 bài dự thi đã được gửi từ khắp cả nước.
20回目となる今回も作品を募集していて、ハガキにさまざまな事情で相手に言えなかった「ごめんなさい」をつづったものであれば、文字でもイラストでも表現方法は自由です

Đây là năm thứ 20 của chúng tôi và chúng tôi đang tìm kiếm các bài gửi. Miễn là tấm bưu thiếp có nội dung ”Tôi xin lỗi” mà bạn không thể nói với người khác vì nhiều lý do, bạn có thể bày tỏ điều đó bằng bất kỳ cách nào bạn thích, cho dù đó là văn bản hay hình minh họa.

Đây là năm thứ 20 của chúng tôi và chúng tôi đang tìm kiếm các bài gửi. Miễn là tấm bưu thiếp có nội dung ”Tôi xin lỗi” mà bạn không thể nói với người khác vì nhiều lý do, bạn có thể bày tỏ điều đó bằng bất kỳ cách nào bạn thích, cho dù đó là văn bản hay hình minh họa.
応募作品の中から大賞1点を含む入賞作品23点が選ばれる予定で、大賞の賞金は3万円です

23 tác phẩm đoạt giải, trong đó có một tác phẩm đoạt giải lớn, sẽ được chọn từ các tác phẩm đã gửi và số tiền thưởng cho giải thưởng lớn là 30.000 yên.

23 tác phẩm đoạt giải, trong đó có một tác phẩm đoạt giải lớn, sẽ được chọn từ các tác phẩm đã gửi và số tiền thưởng cho giải thưởng lớn là 30.000 yên.
20回目を記念して、今回は、南国市出身の演歌歌手、三山ひろしさんが選ぶ「三山ひろし賞」などの特別賞も設けられます

Để kỷ niệm lần thứ 20, lần này cũng sẽ có những giải thưởng đặc biệt như ``Giải thưởng Hiroshi Miyama’’ do Hiroshi Miyama, một ca sĩ enka đến từ thành phố Nankoku bình chọn.

Để kỷ niệm lần thứ 20, lần này cũng sẽ có những giải thưởng đặc biệt như ``Giải thưởng Hiroshi Miyama’’ do Hiroshi Miyama, một ca sĩ enka đến từ thành phố Nankoku bình chọn.
締め切りはことし11月末で当日の消印有効です

Hạn chót là cuối tháng 11 năm nay và dấu bưu điện của ngày đó là hợp lệ.

Hạn chót là cuối tháng 11 năm nay và dấu bưu điện của ngày đó là hợp lệ.
入賞作品は、ことし12月に南国市観光協会のホームページで発表され、表彰式は来年2月に行われる予定です

Các tác phẩm đoạt giải sẽ được công bố trên trang web của Hiệp hội Du lịch Thành phố Nangoku vào tháng 12 năm nay và lễ trao giải sẽ được tổ chức vào tháng 2 năm sau.

Các tác phẩm đoạt giải sẽ được công bố trên trang web của Hiệp hội Du lịch Thành phố Nangoku vào tháng 12 năm nay và lễ trao giải sẽ được tổ chức vào tháng 2 năm sau.
実行委員会は、「クスっと笑えるものや思わず涙してしまいそうなものなど、子どもから大人まで全国の皆様からの『ごめんなさい』をお待ちしています」と話しています

Ban điều hành cho biết, ``Chúng tôi rất mong nhận được tin nhắn ’’xin lỗi’’ từ người dân trên khắp đất nước, từ trẻ em đến người lớn, với những món đồ khiến bạn cười và những món đồ khiến bạn rơi nước mắt.’’

Ban điều hành cho biết, ``Chúng tôi rất mong nhận được tin nhắn ’’xin lỗi’’ từ người dân trên khắp đất nước, từ trẻ em đến người lớn, với những món đồ khiến bạn cười và những món đồ khiến bạn rơi nước mắt.’’
“ごめんなさい”ハガキ募集 地名「後免」にちなみ 高知 南国

Tuyển tập các tấm bưu thiếp “Tôi xin lỗi” ,đc đặt theo/có liên quan đến tên địa danh “Gomen” ở thành phố Nankoku,tỉnh Kochi

Tuyển tập các tấm bưu thiếp “Tôi xin lỗi” ,đc đặt theo/có liên quan đến tên địa danh “Gomen” ở thành phố Nankoku,tỉnh Kochi
高知県南国市で、市内の「後免(ごめん)」という地名にちなんで、相手に言えなかった「ごめんなさい」の気持ちをつづるハガキのコンクールの作品募集が行われています

Tại thành phố Nankoku, tỉnh Kochi, đang tổ chức tuyển tập các tác phẩm trong cuộc thi viết bưu thiếp để bày tỏ cảm xúc “Tôi xin lỗi” mà bạn không thể nói với người khác, được đặt theo tên địa danh của thành phố là “Gomen”.

Tại thành phố Nankoku, tỉnh Kochi, đang tổ chức tuyển tập các tác phẩm trong cuộc thi viết bưu thiếp để bày tỏ cảm xúc “Tôi xin lỗi” mà bạn không thể nói với người khác, được đặt theo tên địa danh của thành phố là “Gomen”.
このコンクールは、「後免」という地名のある南国市の市民で作る実行委員会が町おこしの一環として毎年開いていて、前回は全国から1772通の作品が寄せられました

Cuộc thi này được tổ chức hàng năm như một phần trong nỗ lực hồi sinh thị trấn bởi một ủy ban điều hành gồm các công dân của Thành phố Nankoku, nơi có tên địa danh là ”Gomen” ,lần trước, 1.772 bài dự thi đã được gửi từ khắp cả nước.

Cuộc thi này được tổ chức hàng năm như một phần trong nỗ lực hồi sinh thị trấn bởi một ủy ban điều hành gồm các công dân của Thành phố Nankoku, nơi có tên địa danh là ”Gomen” ,lần trước, 1.772 bài dự thi đã được gửi từ khắp cả nước.
20回目となる今回も作品を募集していて、ハガキにさまざまな事情で相手に言えなかった「ごめんなさい」をつづったものであれば、文字でもイラストでも表現方法は自由です

Lần này là lần thứ 20 chúng tôi tuyển tập các bài gửi. Miễn là tấm bưu thiếp có nội dung ”Tôi xin lỗi” mà bạn không thể nói với người khác vì nhiều lý do, bạn có thể bày tỏ điều đó bằng bất kỳ cách nào bạn thích, cho dù đó là văn bản hay hình minh họa.

Lần này là lần thứ 20 chúng tôi tuyển tập các bài gửi. Miễn là tấm bưu thiếp có nội dung ”Tôi xin lỗi” mà bạn không thể nói với người khác vì nhiều lý do, bạn có thể bày tỏ điều đó bằng bất kỳ cách nào bạn thích, cho dù đó là văn bản hay hình minh họa.
応募作品の中から大賞1点を含む入賞作品23点が選ばれる予定で、大賞の賞金は3万円です

Trong số các tác phẩm ứng tuyển, chúng tôi dự định sẽ chọn ra 23 tác phẩm đoạt giải, 1 tác phẩm đoạt giải thưởng cao nhất và số tiền thưởng cho giải thưởng cao nhất là 30.000 yên.

Trong số các tác phẩm ứng tuyển, chúng tôi dự định sẽ chọn ra 23 tác phẩm đoạt giải, 1 tác phẩm đoạt giải thưởng cao nhất và số tiền thưởng cho giải thưởng cao nhất là 30.000 yên.
20回目を記念して、今回は、南国市出身の演歌歌手、三山ひろしさんが選ぶ「三山ひろし賞」などの特別賞も設けられます

Lần này và cũng là kỉ niệm lần thứ 20, sẽ có những giải thưởng đặc biệt như ”Giải thưởng Hiroshi Miyama” do Hiroshi Miyama, một ca sĩ enka đến từ thành phố Nankoku lựa chọn.

Lần này và cũng là kỉ niệm lần thứ 20, sẽ có những giải thưởng đặc biệt như ”Giải thưởng Hiroshi Miyama” do Hiroshi Miyama, một ca sĩ enka đến từ thành phố Nankoku lựa chọn.
締め切りはことし11月末で当日の消印有効です

Hạn chót là cuối tháng 11 năm nay và dấu bưu điện để hủy thư của ngày hôm đó là hợp lệ.

Hạn chót là cuối tháng 11 năm nay và dấu bưu điện để hủy thư của ngày hôm đó là hợp lệ.
入賞作品は、ことし12月に南国市観光協会のホームページで発表され、表彰式は来年2月に行われる予定です

Các tác phẩm đoạt giải sẽ được công bố trên trang web của Hiệp hội Du lịch Thành phố Nangoku vào tháng 12 năm nay và lễ trao giải sẽ được tổ chức vào tháng 2 năm sau.

Các tác phẩm đoạt giải sẽ được công bố trên trang web của Hiệp hội Du lịch Thành phố Nangoku vào tháng 12 năm nay và lễ trao giải sẽ được tổ chức vào tháng 2 năm sau.
実行委員会は、「クスっと笑えるものや思わず涙してしまいそうなものなど、子どもから大人まで全国の皆様からの『ごめんなさい』をお待ちしています」と話しています

Ban chấp hành cho biết,”Chúng tôi rất mong nhận được các tác phẩm viết bưu thiếp có nội dung ’’ Tôi xin lỗi’’ từ người dân trên khắp cả nước, từ trẻ em đến người lớn, với những món đồ khiến bạn cười khúc khích và những món đồ khiến bạn bất chợt rơi lệ.’’

Ban chấp hành cho biết,”Chúng tôi rất mong nhận được các tác phẩm viết bưu thiếp có nội dung ’’ Tôi xin lỗi’’ từ người dân trên khắp cả nước, từ trẻ em đến người lớn, với những món đồ khiến bạn cười khúc khích và những món đồ khiến bạn bất chợt rơi lệ.’’