秋本真利議員を起訴 受託収賄と詐欺の罪で 議員はいずれも否認

Cả hai thành viên đều phủ nhận do bị cáo buộc và hối lộ gian lận và gian lận.

Cả hai thành viên đều phủ nhận do bị cáo buộc và hối lộ gian lận và gian lận.
東京地検特捜部は、政府が導入拡大を目指している洋上風力発電をめぐり、東京の風力発電会社側から会社が有利になるような国会質問をするよう依頼を受け、その見返りに7200万円余りの借り入れや資金提供などを受けたとして、秋本真利衆議院議員を受託収賄の罪で起訴しました

Bộ phận điều tra đặc biệt của công tố viên quận Tokyo đã nhận được yêu cầu từ một công ty điện gió ở Tokyo để đặt câu hỏi sẽ có lợi cho công ty về việc sản xuất điện gió ngoài khơi mà chính phủ đang nhắm đến. Shinto Akimoto, người được vay hoặc cung cấp tiền.

Bộ phận điều tra đặc biệt của công tố viên quận Tokyo đã nhận được yêu cầu từ một công ty điện gió ở Tokyo để đặt câu hỏi sẽ có lợi cho công ty về việc sản xuất điện gió ngoài khơi mà chính phủ đang nhắm đến. Shinto Akimoto, người được vay hoặc cung cấp tiền.
また、新型コロナ対策の持続化給付金200万円を不正に受給したとして、詐欺の罪でも起訴しました

Ngoài ra, anh ta bị buộc tội các tội ác gian lận vì nhận được một lợi ích bền vững của một biện pháp đối phó ở Colona mới.

Ngoài ra, anh ta bị buộc tội các tội ác gian lận vì nhận được một lợi ích bền vững của một biện pháp đối phó ở Colona mới.
関係者によりますと、秋本議員はいずれも否認しているということです

Theo các bên liên quan, tất cả các thành viên của Akimoto đã phủ nhận.

Theo các bên liên quan, tất cả các thành viên của Akimoto đã phủ nhận.
起訴されたのは、自民党を離党した衆議院議員の秋本真利被告(48)です

Công tố được thành lập bởi Matari Akimoto (48), một thành viên của Hạ viện đã rời khỏi Đảng Dân chủ Tự do.

Công tố được thành lập bởi Matari Akimoto (48), một thành viên của Hạ viện đã rời khỏi Đảng Dân chủ Tự do.
東京地検特捜部によりますと、秋本議員は、4年前から去年にかけて、洋上風力発電事業への参入を目指す東京の風力発電会社「日本風力開発」の塚脇正幸元社長(64)から、会社が有利になるような国会質問をするよう数回にわたって依頼を受け、その見返りに7200万円余りの借り入れや資金提供などを受けたとして、受託収賄の罪に問われています

Theo bộ phận điều tra đặc biệt của công tố viên công tố quận Tokyo, công ty là một công ty có lợi từ bốn năm trước đến năm ngoái, Tổng thống Masayuki Tsukawaki (64) của công ty phát điện năng lượng gió của Tokyo Nippon Wind Power Development Dự án phát điện gió ngoài khơi. Ông đã được yêu cầu nhiều lần đặt câu hỏi về chế độ ăn kiêng, và đã bị buộc tội hối lộ hợp đồng để vay hơn 72 triệu yên hoặc cung cấp tiền.

Theo bộ phận điều tra đặc biệt của công tố viên công tố quận Tokyo, công ty là một công ty có lợi từ bốn năm trước đến năm ngoái, Tổng thống Masayuki Tsukawaki (64) của công ty phát điện năng lượng gió của Tokyo Nippon Wind Power Development Dự án phát điện gió ngoài khơi. Ông đã được yêu cầu nhiều lần đặt câu hỏi về chế độ ăn kiêng, và đã bị buộc tội hối lộ hợp đồng để vay hơn 72 triệu yên hoặc cung cấp tiền.
塚脇元社長も、このうち時効になっていない4100万円余りについて、贈賄の罪で在宅起訴されました

Cựu Tổng thống Tsukawaki đã bị buộc tội tại nhà vì tội phạm hối lộ với hơn 41 triệu yên, không có quy định.

Cựu Tổng thống Tsukawaki đã bị buộc tội tại nhà vì tội phạm hối lộ với hơn 41 triệu yên, không có quy định.
関係者によりますと、賄賂とされた資金はいずれも競走馬の購入費用や2人が設立した馬主組合の運営費などに充てられていたということです

Theo các bên liên quan, các khoản hối lộ đều được sử dụng cho chi phí mua ngựa đua và chi phí hoạt động của liên minh hai người được thành lập bởi hai người.

Theo các bên liên quan, các khoản hối lộ đều được sử dụng cho chi phí mua ngựa đua và chi phí hoạt động của liên minh hai người được thành lập bởi hai người.
秋本議員は、こうした資金提供の前後に、日本風力開発が参入を目指す青森県沖の海域での事業に防衛関連施設への影響を理由に過度な規制をかけないよう求めるなど、会社側の希望に沿う形の国会質問をたびたびしていて、特捜部は多額の資金提供はその見返りだったと判断しました

Trước và sau khi cung cấp các khoản tiền như vậy, mong muốn của công ty không áp dụng các quy định quá mức cho các doanh nghiệp ngoài khơi tỉnh Aomori, nơi phát triển gió Nhật Bản đang nhắm đến. Tôi thường hỏi các câu hỏi quốc hội sau đây và cuộc điều tra đặc biệt Bộ quyết định rằng một số tiền tài trợ lớn đã được đổi lại.

Trước và sau khi cung cấp các khoản tiền như vậy, mong muốn của công ty không áp dụng các quy định quá mức cho các doanh nghiệp ngoài khơi tỉnh Aomori, nơi phát triển gió Nhật Bản đang nhắm đến. Tôi thường hỏi các câu hỏi quốc hội sau đây và cuộc điều tra đặc biệt Bộ quyết định rằng một số tiền tài trợ lớn đã được đổi lại.
関係者によりますと、塚脇元社長は、国会質問を依頼しその謝礼として賄賂を渡したことを認めているということです

Theo các bên liên quan, cựu Tổng thống Tsukawaki thừa nhận rằng ông đã hỏi câu hỏi về chế độ ăn kiêng và đưa ra một khoản tiền hối lộ như một phần thưởng.

Theo các bên liên quan, cựu Tổng thống Tsukawaki thừa nhận rằng ông đã hỏi câu hỏi về chế độ ăn kiêng và đưa ra một khoản tiền hối lộ như một phần thưởng.
一方、秋本議員は「賄賂にはあたらず、頼まれたから国会質問したわけでもない」などと否認しているということです
また特捜部は、みずからが実質的に管理している会社で新型コロナ対策の持続化給付金200万円を不正受給したとして、詐欺の罪でも秋本議員を起訴しました
秋本議員は「申請手続きは弁護士などが行っていて、詐欺とは思わなかった」などと否認しているということです
松野官房長官「こうした
事態になったことは
遺憾」
松野官房長官は午後の記者会見で「検察当局の個別事件処理について所感は差し控えるが、こうした事態になったことは遺憾だ」と述べました