일본 신문
東北とうほく大学だいがく女子じょし大学生だいがくせい誕生たんじょう110周年しゅうねん記念きねん式典しきてん 佳子けいこさまも出席しゅっせき
9/30/2023 5:06:31 PM +09:00
번역
yrp46 22:09 30/09/2023
0 0
번역 추가
東北とうほく大学だいがく女子じょし大学生だいがくせい誕生たんじょう110周年しゅうねん記念きねん式典しきてん 佳子けいこさまも出席しゅっせき
label.tran_page 도호쿠 대학에서 여대학생 탄생 110주년 기념식전 카코 님도 참석
日本にっぽんはじめてなる女子じょし大学生だいがくせい誕生たんじょうから110周年しゅうねん記念きねんした式典しきてんが、秋篠宮あきしののみや夫妻ふさい次女じじょ佳子けいこさまも出席しゅっせきされて東北とうほく大学だいがくひらかれました
label.tran_page 일본에서 처음이 되는 여대학생의 탄생으로부터 110주년을 기념한 식전이, 아키시노미야 부부의 차녀의 카코님도 참석되어 토호쿠 대학에서 열렸습니다

110ねんまえの1913ねん日本にっぽんはじめて女性じょせい入学にゅうがく許可きょかしたのがいま東北とうほく大学だいがくで、30にち仙台せんだい市内しない記念きねん式典しきてんひらかれました

label.tran_page 110년 전인 1913년, 일본에서 처음으로 여성 입학을 허가한 것이 지금의 동북대학에서, 30일, 센다이 시내에서 기념의 식전이 열렸습니다


まず、東北とうほく大学だいがく大野おおの英男ひでお総長そうちょう当時とうじ女性じょせい社会しゃかい進出しんしゅつむずかしかった時代じだいで、入学にゅうがく試験しけん最中さいちゅうには文部省もんぶしょうから女性じょせい受験じゅけんみとめていることをいただす文書ぶんしょとどいたものの、大学だいがく創設そうせつにあたってかかげた「門戸もんこ開放かいほう」の理念りねんのもと、当時とうじ総長そうちょう受け入うけい判断はんだんしたことなど3にん女性じょせいはじめて受け入うけいれたいきさつを説明せつめいしました

label.tran_page 우선, 토호쿠 대학의 오노 히데오 총장이 당시에는 여성의 사회 진출이 어려웠던 시대에, 입학 시험 중에는 문부성으로부터 여성의 수험을 인정하고 있는 것을 묻는 문서가 도착했지만, 대학 창설에 있어서 「문도 개방」의 이념 아래, 당시의 총장이 수용을 판단한 것 등 3명의 여성을 처음으로 받아들이고 싶은 인사를 설명했습니다


つづいて佳子けいこさまが「大学だいがくすす女性じょせい割合わりあい理系りけい分野ぶんやひく背景はいけいには社会しゃかい作り出つくりだ雰囲気ふんいきあるわれています
label.tran_page 이어 가코님이 “대학으로 나아가는 여성의 비율이 이계 분야에서 낮은 배경에는 사회가 만들어내는 분위기가 있다고 합니다.
偏見へんけん作り出つくりだ社会しゃかい雰囲気ふんいき圧力あつりょく個人こじん可能かのうせい選択肢せんたくし制限せいげんしたりすることにもつながっているとかんじます」とべられました
label.tran_page 편견이 만들어내는 사회의 분위기와 압력이 개인의 잠재력과 선택을 제한하는 것도 연결되어 있다고 느낍니다.


そのうえで、大学だいがくかかげてきた多様たようせい尊重そんちょうする取り組とりくまえ「だれもが安心あんしんしてらせてよりひろ選択肢せんたくしち、これら当たり前あたりまえ社会しゃかいなることをこころからねがっております」とべられました

label.tran_page 게다가 대학이 내걸어 온 다양성을 존중하는 대처를 근거로 “모두가 안심하고 살게 해 보다 넓은 선택지를 가져, 이들이 당연한 사회가 되기를 진심으로 바라고 있습니다”라고 말해졌습니다


佳子けいこさまは今月こんげつ24にち新型しんがたコロナウイルスに感染かんせんしていることがわかり、滞在たいざいさき鳥取とっとりけん療養りょうようしていましたが、29にち東京とうきょうもどり、30にち仙台せんだい式典しきてん出席しゅっせきしたあと、午後ごごには記念きねん講演こうえん聴講ちょうこうしたほか大学だいがく院生いんせい懇談こんだんされました
label.tran_page 요코씨는 이달 24일 신형 코로나 바이러스에 감염되고 있는 것을 알고, 체재처의 돗토리현에서 요양하고 있었습니다만, 29일에 도쿄에 돌아가, 30일은 센다이시에서 식전에 참석한 뒤, 오후에는 기념 강연을 청강한 것 외에 대학원생과 간담되었습니다