津波注意報 気象庁会見「注意報解除まで海岸に近づかないで」

쓰나미 주의보 기상청 회견 “주의보 해제까지 해안에 가까이 가지 말아라”

쓰나미 주의보 기상청 회견 “주의보 해제까지 해안에 가까이 가지 말아라”
伊豆諸島の鳥島近海を震源とするマグニチュード6.6の地震で津波注意報が発表されたことについて気象庁の下山利浩 地震情報企画官は記者会見で「津波が発生しているおそれがあり海の中や海岸付近は危険なため海岸から離れてほしい

이즈 제도의 토리시마 근해를 진원으로 하는 매그니튜드 6.6의 지진으로 해일 주의보가 발표된 것에 대해 기상청의 시모야마 토시히로 지진 정보 기획관은 기자 회견에서 “쓰나미가 발생하고 있어 부근은 위험하기 때문에 해안에서 멀어지기를 바랍니다.

이즈 제도의 토리시마 근해를 진원으로 하는 매그니튜드 6.6의 지진으로 해일 주의보가 발표된 것에 대해 기상청의 시모야마 토시히로 지진 정보 기획관은 기자 회견에서 “쓰나미가 발생하고 있어 부근은 위험하기 때문에 해안에서 멀어지기를 바랍니다.
また、潮の流れが速い状態が続くため津波注意報が解除されるまでは海に入ったり海岸に近づいたりしないようにしてほしい

또, 조수의 흐름이 빠른 상태가 계속되기 때문에 해일 주의보가 해제될 때까지는 바다에 들어가거나 해안에 접근하지 않게 해 주었으면 한다

또, 조수의 흐름이 빠른 상태가 계속되기 때문에 해일 주의보가 해제될 때까지는 바다에 들어가거나 해안에 접근하지 않게 해 주었으면 한다
地震発生から今後1週間程度は同じ程度の地震に注意してほしい

지진 발생으로부터 향후 1주일 정도는 같은 정도의 지진에 주의해 주었으면 한다

지진 발생으로부터 향후 1주일 정도는 같은 정도의 지진에 주의해 주었으면 한다
この地域では今月2日から地震活動が続いていて、当面継続すると考えられるので引き続き注意が必要だ」と呼びかけました

이 지역에서는 이달 2일부터 지진 활동이 계속되고 있어, 당분간 계속할 것으로 생각되므로 계속 주의가 필요하다”라고 호소했습니다

이 지역에서는 이달 2일부터 지진 활동이 계속되고 있어, 당분간 계속할 것으로 생각되므로 계속 주의가 필요하다”라고 호소했습니다