일본 신문
災害さいがいのときの公衆電話こうしゅうでんわ使つかかたどもたちが勉強べんきょうした
2023-10-06 12:00:00
번역
이인봉 11:10 06/10/2023
0 0
번역 추가
災害さいがいのときの公衆電話こうしゅうでんわ使つかかたどもたちが勉強べんきょうした
label.tran_page 재해 때 공중 전화 사용법을 아이들이 공부했습니다.

公衆電話こうしゅうでんわ」はまちなかえきある電話でんわです

label.tran_page ’공중전화’는 마을 안이나 역에 있는 전화
おおきな地震じしんなど災害さいがいのとき、ほか電話でんわよりつながりやすくなっています
label.tran_page 큰 지진 등의 재해의 경우, 다른 전화보다 연결하기 쉬워지고 있습니다
兵庫県赤穂市ひょうごけんあこうし小学校しょうがっこう4よっか、6年生ねんせいどもたち公衆電話こうしゅうでんわ使つかかた勉強べんきょうしました
label.tran_page 효고현 아카호시의 초등학교에서 4일, 6학년의 아이들이 공중 전화의 사용법을 공부했습니다
警察けいさつ消防しょうぼうかけるやりかたや、災害さいがいのときに伝言でんごんれたりいたりする「171」の使つかかたなどです
label.tran_page 경찰이나 소방에 걸리는 방법이나, 재해시에 전언을 넣거나 듣거나 하는 「171」의 사용법등입니다

NTT西日本にしにほんによると、兵庫県ひょうごけんある公衆電話こうしゅうでんわ今年ことし3がつで5000だいぐらいでした

label.tran_page NTT 서일본에 따르면 효고현에 있는 공중전화는 올해 3월에 5000대 정도
label.tran_page 한신·아와지 대지진이 있던 1995년의 약 15%로 줄었습니다
勉強べんきょうをしたどもたち52にんなかで、公衆電話こうしゅうでんわ使つかったことがあるのは1人ひとりだけでした
label.tran_page 공부한 아이들 52명 중에서 공중전화를 사용한 적이 있는 사람은 1명뿐

どもたちは、受話器じゅわきげてからかねなどれる使つかかたをチェックしたり、伝言でんごんれる練習れんしゅうをしたりしました

label.tran_page 아이들은, 수화기를 올리고 나서 돈등을 넣는 사용법을 체크하거나, 전언을 넣는 연습을 했습니다
どもたちは「おもっていたより簡単かんたんでした
label.tran_page 아이들은 “생각했던 것보다 쉬웠
災害さいがいのときは171にかけます」などはなしました
label.tran_page 재해 때는 171에 걸립니다 ”등이라고 말했습니다.