生活保護費の国の負担金 地方自治体に約1億6500万円過大交付

생활보호비의 나라의 부담금 지방자치단체에 약 1억 6500만엔 과대 교부

생활보호비의 나라의 부담금 지방자치단체에 약 1억 6500만엔 과대 교부
地方自治体が生活保護費を支給した際、過払いとなった分が国に適切に返還されず、2019年度と2020年度の国の負担金が1億6500万円過大に支払われていたことが、会計検査院の調査でわかりました

지방자치단체가 생활보호비를 지급했을 때, 과불이 된 분이 나라에 적절하게 반환되지 않고, 2019년도와 2020년도의 나라의 부담금이 1억6500만엔 과대에 지급되고 있었던 것이, 회계 검사원의 조사로 알았습니다.

지방자치단체가 생활보호비를 지급했을 때, 과불이 된 분이 나라에 적절하게 반환되지 않고, 2019년도와 2020년도의 나라의 부담금이 1억6500만엔 과대에 지급되고 있었던 것이, 회계 검사원의 조사로 알았습니다.
生活が苦しい人に必要な保護を行うために支給される生活保護費は、4分の3を国が負担し地方自治体が支給していますが、受給者が支給の基準以上の収入を得た場合などに、全額または一部の返還が必要になります

생활이 힘든 사람에게 필요한 보호를 하기 위해 지급되는 생활보호비는 4분의 3을 국가가 부담하고 지방자치단체가 지급하고 있습니다만, 수급자가 지급의 기준 이상의 수입을 얻었다 경우 등에 전액 또는 일부의 반환이 필요합니다

생활이 힘든 사람에게 필요한 보호를 하기 위해 지급되는 생활보호비는 4분의 3을 국가가 부담하고 지방자치단체가 지급하고 있습니다만, 수급자가 지급의 기준 이상의 수입을 얻었다 경우 등에 전액 또는 일부의 반환이 필요합니다
年度内に返還されなかった場合、自治体は国の負担金が過剰にならないよう会計上の手続きが必要ですが、会計検査院が2019年度と2020年度について、19都府県の162自治体を調べたところ、18都府県、47自治体で、この手続きが適切にされていなかったことがわかりました

연도내에 반환되지 않았을 경우, 지자체는 나라의 부담금이 과잉이 되지 않도록 회계상의 수속이 필요합니다만, 회계 검사원이 2019년도와 2020년도에 대해서, 19도부현의 162지자체를 조사한 바, 18 도부 현, 47 지자체에서이 절차가 제대로 이루어지지 않았다는 것을 알았습니다.

연도내에 반환되지 않았을 경우, 지자체는 나라의 부담금이 과잉이 되지 않도록 회계상의 수속이 필요합니다만, 회계 검사원이 2019년도와 2020년도에 대해서, 19도부현의 162지자체를 조사한 바, 18 도부 현, 47 지자체에서이 절차가 제대로 이루어지지 않았다는 것을 알았습니다.
この結果、国の負担金がおよそ1億6500万円過大に交付されていたということです

그 결과, 나라의 부담금이 약 1 억 6500 만엔 과대하게 교부되고 있었다는 것입니다.

그 결과, 나라의 부담금이 약 1 억 6500 만엔 과대하게 교부되고 있었다는 것입니다.
会計検査院は、毎年度多額に上る生活保護費の適切な処理が求められるとして、厚生労働省に対し、過大に交付された負担金を自治体に速やかに返還させるとともに、正しい手続きの方法を周知するよう求めました

회계검사원은, 매년도 다액에 이르는 생활보호비의 적절한 처리가 요구되는 것으로, 후생노동성에 대해, 과대하게 교부된 부담금을 지자체에 신속하게 반환시키는 것과 동시에, 올바른 수속의 방법을 주지한다 요청했습니다.

회계검사원은, 매년도 다액에 이르는 생활보호비의 적절한 처리가 요구되는 것으로, 후생노동성에 대해, 과대하게 교부된 부담금을 지자체에 신속하게 반환시키는 것과 동시에, 올바른 수속의 방법을 주지한다 요청했습니다.
厚生労働省は「自治体には速やかに返還してもらうとともに、適切な処理をお願いしていく」とコメントしています

후생노동성은 “지자체에게는 신속하게 반환해 주시는 것과 동시에, 적절한 처리를 부탁해 나간다”라고 코멘트하고 있습니다

후생노동성은 “지자체에게는 신속하게 반환해 주시는 것과 동시에, 적절한 처리를 부탁해 나간다”라고 코멘트하고 있습니다