일본 신문
ジャズまち 横浜よこはまで“気軽きがるにジャズを” なま演奏えんそうもよお
10/7/2023 3:58:10 PM +09:00
번역
yrp46 00:10 08/10/2023
0 0
번역 추가
ジャズまち 横浜よこはまで“気軽きがるにジャズを” なま演奏えんそうもよお
label.tran_page 재즈의 거리 요코하마에서 “부담없이 재즈를” 생 연주의 행사
ジャズまちとしてられる横浜よこはまで、気軽きがるにジャズをたのしんでもらおうと、まちなか商業しょうぎょう施設しせつなどなま演奏えんそうおこなもよおが7にちからはじまりました
label.tran_page 재즈의 거리로서 알려진 요코하마시에서, 부담없이 재즈를 즐겨 주려고, 거리 안의 상업 시설등에서 생연주를 실시하는 행사가 7일부터 시작되었습니다

よこはまジャズプロムナード」というこのもよおは、ジャズのまち 横浜よこはま盛り上もりあげようと、30ねん以上いじょうまえから10つき最初さいしょ週末しゅうまつおこなわれていて、ことしは、商業しょうぎょう施設しせつ商店しょうてんがいとおなど10か所かしょあま会場かいじょうに7にちからはじまりました

label.tran_page 「요코하마 재즈 프롬나드」라고 하는 이 행사는, 재즈의 거리 요코하마를 북돋우려고, 30년 이상 전부터 10월의 첫 주말에 행해지고 있어, 올해는, 상업 시설이나 상점가의 거리 등 10가지 여유를 회장에 7일부터 시작했습니다


このうち横浜よこはま西にし商業しょうぎょう施設しせつもうけられたステージでは、山梨やまなしけん中学生ちゅうがくせい高校生こうこうせいそれに横浜よこはま市内しない大学だいがくバンドなど演奏えんそう披露ひろうしました
label.tran_page 이 중 요코하마시 니시구의 상업 시설에 마련된 스테이지에서는 야마나시현의 중학생이나 고교생, 거기에 요코하마시내의 대학의 밴드등이 연주를 피로했습니다


くつろいでいてもらおうとステージまえには人口じんこうしばおおきなクッションが用意よういされ、家族かぞくなど音楽おんがくわせてからだをゆらしたり、ソロパートのたびに拍手はくしゅおくったりして、ジャズ調しらたのしんでいました
label.tran_page 느긋하게 들으려고 하면 무대 앞에는 인구잔디와 큰 쿠션이 준비되어 가족 동반 등이 음악에 맞춰 몸을 흔들거나 솔로 파트마다 박수를 보내거나 재즈의 조사를 재미있었습니다.


2さいどもとともに、川崎かわさきからおとずれた30だい女性じょせいは「ジャズました

label.tran_page 2세의 아이와 함께, 가와사키시에서 방문한 30대의 여성은 “재즈를 좋아해 왔습니다
まちなかひと一体いったいになってたのしむことができました
label.tran_page 도시의 사람과 일체가되어 즐길 수있었습니다.
どもおどっていました」とはなしていました
label.tran_page 아이도 춤을 췄다”고 말했다.


偶然ぐうぜんとおりかかったという市内しないの40だい男性だんせいは、「くつろぎながら音楽おんがくたのしめるのでとてもいいもよおだとおも
label.tran_page 우연히 걸렸다는 시내의 40대 남자는 “편안하면서 음악을 즐길 수 있기 때문에 아주 좋은 행사라고 생각한다
きょういちにちこうやってごしたい気分きぶんです」とはなしていました
label.tran_page 오늘 하루 이렇게 보내고 싶은 기분입니다 ”라고 말했습니다.


実行じっこう委員いいんかいもり絵里花えりかさんは「まち全体ぜんたいステージなる2日間にちかんです
label.tran_page 실행위원회의 모리에리 하나는 “거리 전체가 무대가 되는 이틀
ジャズとともに横浜よこはままち散策さんさくしながらあきたのしんでほしい」とはなしていました
label.tran_page 재즈와 함께 요코하마의 거리를 산책하면서 가을을 즐기고 싶다”고 말했습니다.


このもよおは8にちおこなわれます
label.tran_page 이 행사는 8일도 진행됩니다.