일본 신문
栃木とちぎ 朝日あさひたけし 4にん死亡しぼう事故じこ 突然とつぜん天候てんこう悪化あっか遭難そうなん警察けいさつ
10/8/2023 4:55:36 AM +09:00
번역
yrp46 01:10 08/10/2023
0 0
번역 추가
栃木とちぎ 朝日あさひたけし 4にん死亡しぼう事故じこ 突然とつぜん天候てんこう悪化あっか遭難そうなん警察けいさつ
label.tran_page 도치기 아사히다케 4명 사망사고 갑작스런 날씨 악화로 조난인가 경찰
7にち栃木とちぎけん朝日あさひだけで4にん死亡しぼうした事故じこで、このうち1にん一緒いっしょにいた男性だんせいが「天気てんき急変きゅうへんして強風きょうふうなかつんばいになってすすんだ」と当時とうじ状況じょうきょう説明せつめいしていることが警察けいさつへの取材しゅざいでわかりました
label.tran_page 7일, 도치기현의 아사히다케에서 4명이 사망한 사고로, 이 중 1명과 함께 있던 남성이 “날씨가 급변해 강풍 속, 4개씩 되어 진행되었다”라고 당시의 상황을 설명 하는 것이 경찰에 대한 취재로 밝혀졌습니다.
警察けいさつ突然とつぜん天候てんこう悪化あっかで4にん遭難そうなんしたとみて調しらべています
label.tran_page 경찰은 갑작스런 날씨 악화로 4명이 조난했다고 보고

7にち栃木とちぎけん那須なすまち朝日あさひだけ登山とざんどう付近ふきんで4にん死亡しぼうしているのがつかりました

label.tran_page 7일, 도치기현 나스마치의 아사히다케의 등산도 부근에서 4명이 사망하고 있는 것을 발견했습니다


警察けいさつ調しらべた結果けっか、4にん栃木とちぎけんさくら野口のぐち誠二せいじさん(69)、いずれ宇都宮うつのみや竹石たけいし佳子けいこさん(72)と高津たかつトシ子としこさん(79)、それに大阪おおさか医師いし木村きむら英二えいじさん(65)と確認かくにんされました
label.tran_page 경찰이 조사한 결과, 4명은 도치기현 사쿠라시의 노구치 세이지씨(69), 모두 우츠노미야시의 다케이시 요코씨(72)와 다카쓰도 토시코씨(79), 거기에 오사카시의 의사, 키무라 에이지씨( 65)로 확인됨


野口のぐちさん竹石たけいしさんは「みね茶屋ちゃやあと」とばれる分岐ぶんきてんから山頂さんちょうかう途中とちゅうつかり、そこからすうじゅうメートルほどのぼった場所ばしょ高津たかつさんが、さらにのぼったしげなか木村きむらさんがつかりました
label.tran_page 노구치 씨와 다케이시 씨는 ”봉우리의 찻집 자취”라고 불리는 분기점에서 산 정상으로 향하는 도중에 발견되고, 거기에서 수십 미터 정도 오른 장소에서 다카쓰도 씨가, 한층 더 오른 덤불 속에서 기무라 씨가 발견되었습니다 다


警察けいさつによりますと、木村きむらさん一緒いっしょ登山とざんをしていた60だい男性だんせいは「おととい(6にち)の午前ごぜん11ごろ、下山げざんちゅう天気てんき急変きゅうへんした
label.tran_page 경찰에 의하면 기무라씨와 함께 등산을 하고 있던 60대의 남성은 “어른(6일)의 오전 11시경, 시모야마중에 날씨가 급변했다
強風きょうふういて小石こいしなかつんばいになりながらいわにつかまってすす状況じょうきょうだった」と説明せつめいしているということです
label.tran_page 강한 바람이 불고 자갈이 춤을 추는 가운데, 네 츠바바가 되면서 바위에 잡혀 진행하는 상황이었다”라고 설명하고 있다고 하는 것입니다


さらに「しばらくすると木村きむらさんてい体温たいおんしょううごけなくなりたすため下山げざんした
label.tran_page 또한 ”잠시 후 기무라 씨가 저체온증으로 움직일 수 없어 도움을 부르기 위해 하산했다.
途中とちゅうで3にんうごけなくなっているのをこえをかけたが返事へんじがあったかはわからない」とはなしているということです
label.tran_page 도중에 3명이 움직일 수 없는 것을 보고 말을 걸었지만 대답이 있었는지는 모르겠다”고 말하고 있다는 것입니다


4にん死因しいんてい体温たいおんしょうとみられるということで、警察けいさつ突然とつぜん天候てんこう悪化あっかで4にん遭難そうなんしたとみてくわしい状況じょうきょう調しらべています
label.tran_page 4명의 사인은 저체온증으로 보인다는 것으로, 경찰은 갑작스런 날씨의 악화로 4명이 조난했다고 보고 상세한 상황을 조사하고 있습니다