同時多発テロ20年 バイデン大統領 捜査資料など開示検討を指示

동시다발 테러 20년 바이든 대통령 조사자료등 개시 검토흘 지시

동시다발 테러 20년 바이든 대통령 조사자료등 개시 검토흘 지시
アメリカのバイデン大統領は今月11日でアメリカ同時多発テロ事件から20年になるのを前に、遺族らが開示を求めていた事件に関する捜査資料などの機密の解除を検討するよう関係機関に指示しました

아메리카의 바이든 대통령은 이번달 11일로 아메리카 동시다발테러사건으로 부터 20년 되기 전에, 유족들이 개시를 요구해 왔던 사건에 관한 조사지료등ㅇ 기밀의 해소를 검토하도록 관계기관에 지시했습니다

아메리카의 바이든 대통령은 이번달 11일로 아메리카 동시다발테러사건으로 부터 20년 되기 전에, 유족들이 개시를 요구해 왔던 사건에 관한 조사지료등ㅇ 기밀의 해소를 검토하도록 관계기관에 지시했습니다
アメリカのバイデン大統領は3日、司法省などに対し、2001年9月11日にアメリカを襲った同時多発テロ事件に関するFBI=連邦捜査局の捜査資料などの機密指定の解除を検討するよう指示する大統領令に署名しました

아메리카의 바이든 대통령은 3일, 사법성 등에 대해, 2001년 9월 11일에 아메리카를 덥친 동시다발 테러사건에 관한 FBI(연방 조사국)의 조사지료 등의 기밀지정의 해제를 검토하도록 지시하는 대통령령에 서명했습니다

아메리카의 바이든 대통령은 3일, 사법성 등에 대해, 2001년 9월 11일에 아메리카를 덥친 동시다발 테러사건에 관한 FBI(연방 조사국)의 조사지료 등의 기밀지정의 해제를 검토하도록 지시하는 대통령령에 서명했습니다
この中でバイデン大統領は「アメリカ政府が事件について何を知っているのか国民が全体像を把握できるべきだ」として、今後180日以内に国の安全保障に影響のない資料については機密を解除すべきだとしています

이 가운데 바이든 대통령은 “아메리카 정부는 사건에 개해 무엇을 알고있는 것인가 국민이 전체상을 파악할 수 있어야 한다”고 하여, 이후 180일 이내에 국가의 안전보장에 영향이 없는 자료에 대해서는 기밀을 해제해야 한다고 합니다

이 가운데 바이든 대통령은 “아메리카 정부는 사건에 개해 무엇을 알고있는 것인가 국민이 전체상을 파악할 수 있어야 한다”고 하여, 이후 180일 이내에 국가의 안전보장에 영향이 없는 자료에 대해서는 기밀을 해제해야 한다고 합니다
同時多発テロ事件の捜査資料をめぐっては、遺族らが、事件を首謀した国際テロ組織アルカイダの指導者 オサマ・ビンラディン容疑者の出身国サウジアラビアの政府による事件への関与が疑われるなどと主張して開示を求めていました

동시다발 테러사건의 조사자료를 둘러싸고는, 유족들이, 사건을 주모한 국제 테러조직 알카에다의 지도자 오사마 빈 라덴 용의자의 출신국 사우디 아라비아의 정부에 의한 사건에의 관여가 의심된다고 주장 해 개시를 요구하고 있습니다

동시다발 테러사건의 조사자료를 둘러싸고는, 유족들이, 사건을 주모한 국제 테러조직 알카에다의 지도자 오사마 빈 라덴 용의자의 출신국 사우디 아라비아의 정부에 의한 사건에의 관여가 의심된다고 주장 해 개시를 요구하고 있습니다
これまでの調査ではサウジアラビア政府がアルカイダを支援していた証拠は見つからなかったとしていますが、遺族らは資料が開示されなければ今月11日の追悼式典への大統領の出席は歓迎しないとしていました

지금까지의 조사에서는 사우디 아라비아 정부가 알카에다를 지원하고 있던 증거는 발견되지 않았다고 하고 있습니다만, 유족들은 자료가 개시되지 않는다면 이번달 11일의 추모식전의 대통령의 출석은 환영하지 않는다고 합니다

지금까지의 조사에서는 사우디 아라비아 정부가 알카에다를 지원하고 있던 증거는 발견되지 않았다고 하고 있습니다만, 유족들은 자료가 개시되지 않는다면 이번달 11일의 추모식전의 대통령의 출석은 환영하지 않는다고 합니다
バイデン大統領としては、同時多発テロ事件から20年の節目を迎えるのを前に遺族側に配慮を示した形です

바이든 대통령으로서는, 동시다발테러사건으로 부터 20년의 단락을 맞이하기 전에 유족측에 배려를 표한 형태입니다

바이든 대통령으로서는, 동시다발테러사건으로 부터 20년의 단락을 맞이하기 전에 유족측에 배려를 표한 형태입니다