Japanese newspaper
あめ古本屋ふるほんやつけたほん
2025-09-05 07:10:30
Translation
Anonymous 13:09 05/09/2025
0 0
Add translation
あめ古本屋ふるほんやつけたほん
label.tran_page buku yang ku temukan di toko buku pada hari hujan.
あめわたし古本屋ふるほんやで、1さつほんつけました
label.tran_page pada hari hujan, saya menemukan sebuah buku di toko buku bekas.
表紙ひょうしいろすこわっていて、かどもすりっていました
label.tran_page warna sampulnya sedikit berubah, dan sudut-sudutnya juga sudah aus.
なぜとてもになって、ってページをめくりました
label.tran_page entah kenapa, saya sangat tertarik untuk mengambilnya, dan mulai membolak-balik halamannya.

ほんには、まえんだひとメモせんのこっていました
label.tran_page di dalam buku ini, ada catatan dan garis-garis yang ditinggalkan oleh orang yang membacanya sebelumnya.
文字もじから、そのひとどんな気持きもちでんでいたのかがわかりました
label.tran_page dari tulisan itu, saya bisa tahu bagaimana perasaan orang itu saat membacanya.

わたしそのほんって、いえはじめました
label.tran_page saya membeli buku itu, dan mulai membacanya di rumah.
物語ものがたりんでいると、まえんだひとのことも一緒かんじました
label.tran_page saya membaca cerita itu, saya merasa seolah-olah saya bersama dengan orang membacanya sebelumnya.
ほんは、ただかみではなくて、ひとひとをつなぐはしのようだとおもいました
label.tran_page saya merasa bahwa buku itu bukan hanya sekadar kertas, tetapi jembatan yang menghubungkan orang-orang.

ほんは、情報じょうほう知識ちしきだけではなくて、ひとおも気持きもちもはこんでくれます
label.tran_page buku tidak hanya membawa informasi dan pengetahuan , tetapi juga kenangan dan perasaan orang.
古本屋ふるほんやつけた1さつほんは、わたし大切たいせつ宝物たからものになりました
label.tran_page satu buku yang saya temukan di toko buku bekas itu telah menjadi harta karun yang berharga bagi saya.