日本報紙
ヴィクトリア女王じょおうとアルバートこうのけんか
2025-10-07 07:10:06
翻譯
HSIANG-CHIAO CHU 05:10 07/10/2025
0 0
添加翻譯
ヴィクトリア女王じょおうとアルバートこうのけんか
label.tran_page 維多利亞女王和阿爾伯特公爵的戰鬥
イギリスのヴィクトリア女王じょおうはなしです
label.tran_page 這是英格蘭維多利亞女王的故事

ある王宮おうきゅうパーティーがありました
label.tran_page 有一天,宮殿有一個聚會。
女王じょおうたくさんひとはなして、おっとのことをわすれてしまいました
label.tran_page 女王與太多人交談,以至於她忘記了她的丈夫。
おっとおこって、自分じぶん部屋へやかえりました
label.tran_page 我丈夫生氣了,回到了他的房間。

しばらくして、だれかが部屋へやドアをたたきました
label.tran_page 一段時間後,有人敲了房間的門。
おっとが「だれだ?」とくと、そとひとは「女王じょおうです」とこたえました
label.tran_page 當我丈夫問:“是誰?”時,局外人回答:“我是女王。”
しかしドアきませんでした
label.tran_page 但是門沒有打開

女王じょおうもう一度ドアをたたきました
label.tran_page 女王再次敲門
おっとが「だれだ?」とくと、女王じょおうは「ヴィクトリアです」とこたえました
label.tran_page 當她的丈夫問:“是誰?”時,女王回答:“這是維多利亞。”
しかしドアきませんでした
label.tran_page 但是門沒有打開

女王じょおうあるきながらかんがえました
label.tran_page 女王走路時想著。
そしてもう一度ドアをたたきました
label.tran_page 然後我再次敲門
おっとが「だれだ?」とくと、女王じょおうは「あなたつまです」とこたえました
label.tran_page 當丈夫問:“是誰?”時,女王回答:“這是你的妻子。”
するとドアしずかにきました
label.tran_page 然後門安靜地打開。

このはなしは、イギリスのほん女王陛下じょおうへいか家庭生活かていせいかつ」にいてあります
label.tran_page 這個故事寫在英國著作《女王je下的家庭生活》中。