Japanese newspaper
つき調しらべる探査たんさ 東京とうきょう会社かいしゃ模型もけい発表はっぴょう
2023-11-20 12:00:00
Translation
rajesh karna 11:11 21/11/2023
0 0
Add translation
つき調しらべる探査たんさ 東京とうきょう会社かいしゃ模型もけい発表はっぴょう
label.tran_page Tokyo company releases model of probe to explore the moon

つき調しらべる計画けいかく世界中せかいじゅうすすんでいます

label.tran_page Plans to explore the moon are underway around the world.

東京とうきょう会社かいしゃ「ispace」は、宇宙船うちゅうせんつきろす計画けいかくすすています

label.tran_page Tokyo company ``ispace’’ is planning to bring a spacecraft to the moon
成功せいこうすると、民間みんかんでは世界せかいはじめてです
label.tran_page If successful, it will be the world’s first private project.
今年ことし4がつ宇宙船うちゅうせんつきろそうとしましたが失敗しっぱいしました
label.tran_page An attempt to bring a spacecraft to the moon in April this year failed.
会社かいしゃ今月こんげつ16にち来年らいねんふゆもう一度いちど挑戦ちょうせんする計画けいかくだとって、宇宙船うちゅうせんつきろす 探査たんさ模型もけい発表はっぴょうしました
label.tran_page On the 16th of this month, the company unveiled a model of a rover that will be lowered onto the moon by spacecraft, saying it plans to try again next winter.

探査たんさは、たかさとはばやく30cm、ながさがやく50cm、おもさがやく5kgです

label.tran_page The spacecraft is approximately 30cm high and wide, approximately 50cm long, and weighs approximately 5kg.
カメラつき写真しゃしん予定よていです
label.tran_page I plan to take a photo of the moon with my camera.
たいではないつきはしために、車輪しゃりんみぞつくってかるくしました
label.tran_page In order to run on the uneven moon, we made grooves on the wheels to make them lighter.
ながくて14じゅうよっかはしことができるようにしていると会社かいしゃっています
label.tran_page The company says it’s designed to last up to 14 days.

会社かいしゃひと「1かい挑戦ちょうせんかったことをやくて、つぎしっかりやりたいとおもいます」とはなしました

label.tran_page A person from the company said, ``I want to use what I learned from my first attempt and do my best next time.’’