アメリカ “ブラックフライデー” 年末商戦始まる

Mùa sale cuối năm “Black Friday” của Mỹ bắt đầu

Mùa sale cuối năm “Black Friday” của Mỹ bắt đầu
アメリカではブラックフライデーとなった24日、年末商戦が本格的に始まりました

Mùa sale cuối năm bắt đầu rộn ràng vào ngày 24, tức ngày Black Friday ở Mỹ.

Mùa sale cuối năm bắt đầu rộn ràng vào ngày 24, tức ngày Black Friday ở Mỹ.
長引くインフレや高い金利水準などが消費にどこまで影響を及ぼすかに関心が集まっています

Mối quan tâm ngày càng tăng về mức độ lạm phát kéo dài và mức lãi suất cao sẽ ảnh hưởng đến tiêu dùng.

Mối quan tâm ngày càng tăng về mức độ lạm phát kéo dài và mức lãi suất cao sẽ ảnh hưởng đến tiêu dùng.
アメリカでは感謝祭の翌日の金曜日はどの店も黒字になるほどにぎわうとしてブラックフライデーと呼ばれ、例年この時期に年末商戦が本格的に始まります

Ở Hoa Kỳ, Thứ Sáu sau Lễ Tạ ơn được gọi là Thứ Sáu Đen vì tất cả các cửa hàng đều bận rộn đến mức có lãi và mùa bán hàng cuối năm thường bắt đầu rầm rộ vào khoảng thời gian này.

Ở Hoa Kỳ, Thứ Sáu sau Lễ Tạ ơn được gọi là Thứ Sáu Đen vì tất cả các cửa hàng đều bận rộn đến mức có lãi và mùa bán hàng cuối năm thường bắt đầu rầm rộ vào khoảng thời gian này.
ことしのブラックフライデーとなった24日、ニューヨークの老舗デパートでは開店前から店の前に列をつくっていた大勢の買い物客が、開店と同時に次々と店内に入っていきました

Vào ngày 24, tức Thứ Sáu Đen năm nay, một lượng lớn người mua sắm tại một cửa hàng bách hóa lâu đời ở New York, những người đã xếp hàng trước cửa hàng ngay cả trước khi cửa hàng mở cửa, lần lượt bước vào cửa hàng như ngay khi cửa hàng mở cửa.

Vào ngày 24, tức Thứ Sáu Đen năm nay, một lượng lớn người mua sắm tại một cửa hàng bách hóa lâu đời ở New York, những người đã xếp hàng trước cửa hàng ngay cả trước khi cửa hàng mở cửa, lần lượt bước vào cửa hàng như ngay khi cửa hàng mở cửa.
また、高級ブランドを割安で販売する衣料品店では、インフレが長引き価格に敏感な人が増えている中、多くの買い物客が訪れる様子が見られました

Các cửa hàng quần áo bán hàng hiệu cao cấp với giá hời cũng thu hút lượng lớn người mua sắm ghé thăm khi lạm phát tiếp tục kéo dài và ngày càng nhiều người trở nên nhạy cảm với giá cả.

Các cửa hàng quần áo bán hàng hiệu cao cấp với giá hời cũng thu hút lượng lớn người mua sắm ghé thăm khi lạm phát tiếp tục kéo dài và ngày càng nhiều người trở nên nhạy cảm với giá cả.
この店に訪れた女性は「1100ドルのコートを600ドルで買いました

Một người phụ nữ ghé thăm cửa hàng này nói: “Tôi đã mua một chiếc áo khoác trị giá 1.100 USD với giá 600 USD.

Một người phụ nữ ghé thăm cửa hàng này nói: “Tôi đã mua một chiếc áo khoác trị giá 1.100 USD với giá 600 USD.
いまは街のあらゆるものが値上がりしていますので、割り引きされたものを探します」と話していました

Hiện tại mọi thứ trong thị trấn đều đang tăng giá nên tôi tìm kiếm những thứ được giảm giá.”

Hiện tại mọi thứ trong thị trấn đều đang tăng giá nên tôi tìm kiếm những thứ được giảm giá.”
全米小売業協会は、11月から12月にかけての小売業の売り上げは好調なネット通販の影響などで去年の同じ時期を上回ると予測する一方、増加率は3%から4%と4年ぶりの低い水準にとどまると見ています

Liên đoàn Bán lẻ Quốc gia dự đoán doanh số bán lẻ từ tháng 11 đến tháng 12 sẽ vượt cùng kỳ năm ngoái do tác động của mua sắm trực tuyến mạnh mẽ, nhưng tốc độ tăng sẽ ở mức từ 3% đến 4%, mức tăng đầu tiên sau 4 năm. kỳ vọng nó sẽ duy trì ở mức thấp.

Liên đoàn Bán lẻ Quốc gia dự đoán doanh số bán lẻ từ tháng 11 đến tháng 12 sẽ vượt cùng kỳ năm ngoái do tác động của mua sắm trực tuyến mạnh mẽ, nhưng tốc độ tăng sẽ ở mức từ 3% đến 4%, mức tăng đầu tiên sau 4 năm. kỳ vọng nó sẽ duy trì ở mức thấp.
アメリカではインフレに加えて、高い金利水準や、猶予されてきた学生ローンの返済が10月から再開していることが懸念材料となっていて、景気を左右する消費にどこまで影響を及ぼすかに関心が集まっています

Tại Hoa Kỳ, ngoài lạm phát, còn có những lo ngại về lãi suất cao và việc nối lại việc trả các khoản vay dành cho sinh viên từ tháng 10, vốn đã bị đình chỉ và mọi người quan tâm xem điều này sẽ tác động đến mức độ nào đối với tiêu dùng. ảnh hưởng đến nền kinh tế. đang tập hợp

Tại Hoa Kỳ, ngoài lạm phát, còn có những lo ngại về lãi suất cao và việc nối lại việc trả các khoản vay dành cho sinh viên từ tháng 10, vốn đã bị đình chỉ và mọi người quan tâm xem điều này sẽ tác động đến mức độ nào đối với tiêu dùng. ảnh hưởng đến nền kinh tế. đang tập hợp