ポルトガル首都で“記録的豪雨” 車立ち往生相次ぐ

포르투갈 수도에서 ”기록적 호우”차 붙어 잇따라

포르투갈 수도에서 ”기록적 호우”차 붙어 잇따라

건물의 입구에 밀려오는 물

건물의 입구에 밀려오는 물
大量の水で、外は車道と歩道の区別すらつきません

대량의 물로 밖은 차도와 보도의 구별조차 붙지 않습니다.

대량의 물로 밖은 차도와 보도의 구별조차 붙지 않습니다.
車が通り過ぎる度に波が起き、水が流れ込んできます

차가 지나갈 때마다 파도가 일어나 물이 흘러 들어옵니다.

차가 지나갈 때마다 파도가 일어나 물이 흘러 들어옵니다.
今月7日、ポルトガルの首都リスボンを襲った記録的な豪雨

이번 달 7일, 포르투갈의 수도 리스본을 덮친 기록적인 호우

이번 달 7일, 포르투갈의 수도 리스본을 덮친 기록적인 호우
雨は一晩中降り続き、大通りでは、水に浸かって動けなくなった多くの車がありました

비가 하룻밤 내려오고, 대로에서는 물에 잠기고 움직일 수 없게 된 많은 차가있었습니다.

비가 하룻밤 내려오고, 대로에서는 물에 잠기고 움직일 수 없게 된 많은 차가있었습니다.
車がまるでバックするかのように、押し流されています

차가 마치 뒤로 오는 것처럼 밀려

차가 마치 뒤로 오는 것처럼 밀려
地下道では、地上からの雨水が勢いよく、通行人のすぐ後ろに流れ込みます

지하도에서는, 지상으로부터의 빗물이 기세 좋고, 통행인의 바로 뒤로 흘러 들어갑니다

지하도에서는, 지상으로부터의 빗물이 기세 좋고, 통행인의 바로 뒤로 흘러 들어갑니다
当時、リスボンには湿った空気が流れ込み続けていて、道路、駅、劇場、病院までが浸水し、数百件の被害が報告されているということです

당시, 리스본에는 습한 공기가 계속 흘러 들어가 있어, 도로, 역, 극장, 병원까지가 침수해, 수백건의 피해가 보고되고 있다고 하는 것입니다

당시, 리스본에는 습한 공기가 계속 흘러 들어가 있어, 도로, 역, 극장, 병원까지가 침수해, 수백건의 피해가 보고되고 있다고 하는 것입니다