Báo tiếng Nhật
外国がいこくさんのコメ 流通りゅうつう大手おおて販売はんばい拡大かくだい 価格かかくだかまり品薄しなうすかん解消かいしょう
05/13/2025 17:30:46 +09:00
Bản dịch
Thảo nguyễn 02:05 14/05/2025
0 0
Thêm bản dịch
外国がいこくさんのコメ 流通りゅうつう大手おおて販売はんばい拡大かくだい 価格かかくだかまり品薄しなうすかん解消かいしょう
label.tran_page các nhà phân phối lớn bán gạo nhập khẩu để giảm giá cao và giải quyết tình trạng thiếu hụt
コメ価格かかくこうまり店頭てんとうでの品薄しなうすかん解消かいしょうしようと、流通りゅうつう大手おおてでは外国がいこくさんのコメの販売はんばい拡大かくだいするうごひろがっています
label.tran_page để dừng việc tăng giá của gạo và giải quyết vấn đề thiếu gạo thì các nhà phân phối lớn đang mở rộng việc bán gạo nhập khẩu

べい カリフォルニアさんのコメ販売はんばいへ イオン

このうち流通りゅうつう大手おおてのイオンは、13にち東京とうきょうみなとアメリカ大使館あめりかたいしかん会見かいけんひらき、「カルローズ」とばれるアメリカ・カリフォルニアさんのコメの販売はんばい来月らいげつ6にちから順次じゅんじはじめる発表はっぴょうしました

label.tran_page trong đó, aeon một trong những siêu thị lớn vào ngày 13 đã mở cuộc họp tại đại sứ quán mỹ ở minato ku tokyo để thông báo về việc sẽ bán gạo được sản xuất tại califonia mỹ với tên gọi là calrurozu vào ngày 6 tháng sau


外国がいこくさんのコメには、くに輸入ゆにゅうする「ミニマムアクセス」とばれる仕組しくのぞいて、1キロあたり341えん関税かんぜいされますが、会社かいしゃでは店頭てんとうでの品薄しなうすかん解消かいしょうするためおよそ1.4まんトン関税かんぜいはらって輸入ゆにゅうします
label.tran_page đối với gạo nhập khẩu thì khi bỏ qua hệ thống được gọi là truy cập tối thiểu đối với hàng nhập khẩu thì sẽ bị đánh thuế 1kg tương ứng 341 yên, để giải quyết vấn đề thiếu gạo công ty đã nhập và trả tiền thuế cho 140000 tấn gạo


価格かかくは、4キロ税込ぜいこ2894えんと、国産こくさんくらべて1わり程度ていどやすく、新米しんまい出回でまわあきごろまで販売はんばいすることにしています

label.tran_page giá bán là 2894 yên đã bao gồm thuế cho 4 kg gạo, với giá này thì sẽ rẻ hơn 10 % so với gạo trong nước, và dự định gạo nhập khẩu sẽ được bán cho đến khoảng mùa thu khi gạo mới có trên thị trường


「カルローズ」は国産こくさんまいくらべて「ねばりけ」がすくないのが特徴とくちょうで、会場かいじょうではリゾットやピラフなど料理りょうり紹介しょうかいされていました
label.tran_page gạo calrurozu so với gạo sản xuất trong nước thì độ dính sẽ ít hơn nên được khuyên dùng với các món như cơm thập cẩm hay là cơm chiên italia


会見かいけんにはアメリカのジョージ・グラスちゅう大使たいし同席どうせきし、「世界せかいもっと品質ひんしつ妥協だきょうゆるさない消費しょうひしゃがいる日本にっぽん販売はんばいされるのは歴史れきしてきなことだ

label.tran_page đại sứ hoa kỳ tại nhật ông george glass cũng có mặt, ông đã phát biểu rằng việc gạo được bán tại nhật một quốc gia có người tiêu dùng khó tính nhất về chất lượng sản phẩm là một việc mang tính lịch sử
日本にっぽん消費しょうひしゃからもたか評価ひょうかられるだろう」とはなしていました
label.tran_page và gạo chắc sẽ nhận được những phản hồi tích cực từ người tiêu dùng nhật bản


またイオンの土谷つちたに美津子みつこふく社長しゃちょうは「都市としなどではコメの在庫ざいこ不足ふそく気味ぎみになっている

label.tran_page phó giám đốc aeon ông tsuchitani mitsu nói để giải quyết tình trạng thiếu gạo ở những thành phố
いたいひとりやすい価格かかく販売はんばいしていきたい」とはなしていました
label.tran_page thì muốn bán sản phẩm mà người muốn mua có thể dễ dàng mua được


外国がいこくさんのコメをめぐっては、イトーヨーカ堂いと-よ-かどうも、先月せんげつまでアメリカ・カリフォルニアさんのコメの販売はんばいおこななど店頭てんとうでの品薄しなうすかん解消かいしょうしようと、販売はんばい拡大かくだいするうごひろがっています
label.tran_page xoay quanh gạo nhập khẩu thì itoyokado cho đến tháng trước cũng tiến hành mở rộng việc bán gạo sản xuất tại califonia mỹ để giải quyết vấn đề thiếu gạo tại các cửa hàng


台湾たいわんさんのコメをあつかスーパーも 長崎ながさき

長崎ながさきあるスーパーマーケットでは、備蓄びちくまい放出ほうしゅつされたあともコメが品薄しなうす状態じょうたいつづいているということです

label.tran_page tại một siêu thị tại thị trấn nagasaki, nơi có bán gạo nhập khẩu từ đài loan thì cũng nói rằng dù gạo dự trữ được tung ra thị trường nhưng tình trạng thiếu gạo vẫn tiếp diễn


先月せんげつからは、備蓄びちくまいはいようになったということですが、品薄しなうすかん解消かいしょうするほどのりょうれることはできず、これまでに入荷にゅうかした5キロ備蓄びちくまい180ふくろはすぐになくなったということです
label.tran_page từ tháng trước, dù đã nhập được gạo dự trữ nhưng mà không thể có được số lượng đủ để giải quyết vấn đề thiếu gạo, cho đến hiện tại đã nhập được 180 bao gạo dự trữ gói 5 kg nhưng mà nó đã cháy hàng ngay lập tức


こうしたなか、このみせでは、先月せんげつ下旬げじゅんから台湾たいわんさんのコメをあつかようになったということです

label.tran_page trong tình trạng như vậy nên từ khoảng cuối tháng trước cửa hàng này đã bán gạo nhập từ đài loan


13にち店頭てんとうには台湾たいわんさんのコメが20ふくろほどならんでいましたが、きゃくからは「たかくても国産こくさんまいいたい」というこえかれていました
label.tran_page vào ngày 13 tại cửa hàng có bày bán khoảng 20 bao gạo nhập từ đài loan, nhưng phía khách hàng thì có phản ánh là dù giá có cao thì vẫn muốn mua gạo sản xuất trong nước


コメをいにていた70だい女性じょせいは「やはり国産こくさんのコメがいいです

label.tran_page một người phụ nữ 70 tuổi đến mua gạo và đã nói rằng quả nhiên gạo trong nước là tốt nhất
はややすくなってもらいたいです」とはなしていました
label.tran_page mong rằng nhanh chóng giá sẽ rẻ xuống


まき哲朗てつろう店長てんちょうは「コメが品薄しなうす状態じょうたいつづいていて、価格かかくまだがらないとおも

label.tran_page chủ cửa hàng ông maki tetsuro nói rằng tình trạng thiếu gạo thì tiếp diễn giá gạo thì không có xu hướng giảm
台湾たいわんさんのコメもきちんと検査けんさしたうえで陳列ちんれつしているので、安心あんしんしてもらいたい」とはなしていました
label.tran_page nên đã kiểm định kĩ gạo nhập từ đài loan rồi mới bày bán nên là mong khách hàng hãy yên tâm


JA全中ぜんちゅう会長かいちょう消費しょうひしゃ生産せいさんしゃ 納得なっとくできる価格かかく安定あんてい供給きょうきゅうを」

JA全中ぜんちゅう山野やまの会長かいちょうは13にち定例ていれい会見かいけんで、現在げんざいのコメの価格かかくについて「備蓄びちくまい販売はんばいにより店頭てんとう価格かかく落ち着おちつことが期待きたいできる

label.tran_page chủ tịch hội JA ông yamano đã nói trong buổi họp báo định kỳ rằng về vấn đề giá gạo hiện tại thì mọi người có thể kỳ vọng là với việc gạo dự trữ được tung ra thì giá gạo sẽ chững lại không tăng nữa, với mức giá mà cả người tiêu dùng và người sản xuất đều chấp nhận được
店頭てんとう価格かかくがりはば縮小しゅくしょう傾向けいこうから下落げらくてんじ、備蓄びちくまい効果こうかがあらわれはじめている」とべました
label.tran_page giá của gạo tại các của hàng thì sẽ có chiều hướng giảm xuống và tác động của gạo dự trữ bắt đầu được nhìn thấy


一方いっぽうあき収穫しゅうかくされるコメの価格かかくについては、「JAが農家のうか支払しはら概算がいさんきん設定せってい在庫ざいこ状況じょうきょう需給じゅきゅう環境かんきょうなど総合そうごうてき加味かみすると価格かかくへの影響えいきょうてくるのではいか」と指摘してきしました
label.tran_page mặt khác, có ý kiến cho rằng khi mà tính đến số tiền thanh toán mà JA sẽ trả cho nông dân, tình hình tồn kho, môi trường cung cấp và các yếu tố khác thì rất có thể điều này sẽ ảnh hưởng đến giá của gạo sẽ được thu hoạch vào mua thu


そのうえで山野やまの会長かいちょうは「コメの価格かかく長年ながねんにわたって生産せいさんコストをまかなえないようなきわめてひく水準すいじゅんだった
label.tran_page trên ý kiến đó thì chủ tịch hội ông yamano đã nêu ra rằng giá gạo thì qua nhiều năm so với chi phí sản xuất là cực kì thấp,
消費しょうひしゃ生産せいさんしゃ納得なっとくできる価格かかくで、安定あんていてき供給きょうきゅうしていくことがなによりも重要じゅうようだ」とべ、需要じゅようおうじたコメの生産せいさんすすめながら、政府せいふ備蓄びちくまいふくめた流通りゅうつう状況じょうきょう注意深ちゅういぶかていくかんが強調きょうちょうしました
label.tran_page việc cung cấp gạo với giá mà cả người tiêu dùng và người sản xuất đều thấy thỏa đáng và có tính ổn định là việc quan trọng hơn bất cứ điều gì. và nhấn mạnh rằng sẽ cân nhắc kỹ càng dựa vào tình hình gạo dữ trữ của chính phủ cùng với việc xúc tiến sản xuất gạo để đáp ứng nhu cầu


またアメリカ関税かんぜい措置そちをめぐるにちべい交渉こうしょうなかで、
のう畜産ちくさんぶつについてにちべい貿易ぼうえき協定きょうていえる譲歩じょうほ
食品しょくひん安全あんぜん安心あんしんそこなう交渉こうしょう一切いっさいおこなわないことなど
今後こんご政府せいふ要請ようせいするかんがあきらかにしました
label.tran_page hơn nữa về việc đàm phán xoay quanh việc thuế quan với mỹ thì sẽ nhượng bộ vượt ra ngoài hiệp định thương mại với mỹ về sản phẩm nông nghiệp chăn nuôi, và chắc chắn sẽ không thỏa hiệp nếu gây hại cho sự an toàn và yên tâm về thực phẩm


江藤えとう農相のうしょう備蓄びちくまい行き渡いきわたよう改善かいぜんさく検討けんとう

全国ぜんこくのスーパーで販売はんばいされたコメの平均へいきん価格かかくが18しゅうぶりに値下ねさがりしたことについて、江藤えとう農林のうりん水産すいさん大臣だいじんは「歓迎かんげいしたいが消費しょうひしゃおおいに評価ひょうかする水準すいじゅんではない」とべたうえで、割安わりやす備蓄びちくまいがさらに行き渡いきわたるよう、改善かいぜんさく検討けんとうしていることをあきらかにしました

label.tran_page bộ trưởng nông nghiệp eto đang xem xét biện pháp cải thiện việc phân phối đồng đều gạo dự trữ


農林水産省のうりんすいさんしょうによりますと、今月こんげつ4にちまでの1週間しゅうかん全国ぜんこくのスーパーで販売はんばいされたコメの平均へいきん価格かかくは5キロあたり消費しょうひ税込ぜいこで4214えんで、まえしゅうから19えん下落げらくし、18しゅうぶりの値下ねさがりとなりました
label.tran_page theo bộ nông lâm thủy sản cho đến ngày 4 tháng này thì giá gạo trung bình được bán tại các siêu thị trên toàn quốc là 4214 yên 5 kg đã bao gồm thuế, giá này đã giảm 19 yên sau 18 tuần liên tục tăng


これについて江藤えとう農林のうりん水産すいさん大臣だいじんは13にち閣議かくぎのあとの会見かいけんで、「1つの変化へんか歓迎かんげいしたいとおもが、消費しょうひしゃおおいに評価ひょうかするような水準すいじゅんではなく、まだまだこれからだ」とべました
label.tran_page về vấn đề này thì tại họp báo sau cuộc họp nội các hôm 13, bộ trưởng bộ nông lâm thủy sản ông eto cho biết rằng dù rất mừng là đã có 1 sự thay đổi nhưng đây vẫn chưa phải là mức giá mà người tiêu dùng mong muốn, vẫn còn một chặng đường dài phía trước


そのうえで、「今後こんご備蓄びちくまい入札にゅうさつについて、現状げんじょうまえ、できることはなにがあるのか毎日まいにちのように農林水産省のうりんすいさんしょう検討けんとうしている
label.tran_page ông cũng nói thêm, về việc đấu thầu gạo dự trữ trong tương lai, bộ nông lâm thủy sản đang cân nhắc gần như hàng ngày xem những gì có thể thực hiện được trong bối cảnh này
方針ほうしんまったらしっかり発表はっぴょうしたい」とべ、政府せいふ放出ほうしゅつする割安わりやす備蓄びちくまいがさらに行き渡いきわたよう、改善かいぜんさく検討けんとうしていることをあきらかにしました
label.tran_page sẽ đưa ra thông báo chính thức khi chính sách được quyết định


一方いっぽう、ことしの新米しんまい収穫しゅうかくけて、はやくも各地かくちのJAが農家のうか支払しはら概算がいさんきん」を去年きょねんよりうご相次あいついでいることについて、江藤えとう大臣だいじんは、「わたしたかすぎるとかやすすぎるとかのは適切てきせつではないが、ことしの新米しんまい市場しじょうでの値段ねだんには当然とうぜん影響えいきょうするとおも」とべました
label.tran_page để chuẩn bị cho vụ thu hoạch lúa mới năm nay, JA đã có động thái để tăng khoản thanh toán ước tính mà họ trả cho nông dân từ năm ngoái. bộ trưởng eto đã bình luận rằng tôi không nói khoản thanh toán này quá cao hay quá thấp nhưng đương nhiên là nó sẽ ảnh hưởng đến giá gạo mới của năm nay trên thị trường