일본 신문
眞子まこさん小室こむろけいさんと結婚けっこん
2021-10-26 16:10:00
번역
崔智惠 12:10 26/10/2021
0 0
번역 추가
眞子まこさん小室こむろけいさんと結婚けっこん
label.tran_page 마코 고무라케이씨와 결혼

秋篠宮あきしののみやさまのむすめ眞子まこさんが26にち小室こむろけいさんと結婚けっこんしました

label.tran_page 아키시노노미야님의 딸 마코씨가 26일, 고무로케이씨와 결혼했습니다.
秋篠宮あきしののみやさまは天皇てんのう陛下へいかおとうとです
label.tran_page 아키시노노미야님은 천황 폐하의 남동생입니다.
眞子まこさん結婚けっこんして皇室こうしつからて、「小室こむろ眞子まこさん」になりました
label.tran_page 마코씨는 결혼하여 황실에서 나와 고무라마코가 되었습니다.

眞子まこさん午前ごぜん10ごろ、ご家族かぞくにあいさつをして、いもうと佳子かこさまとってから、出発しゅっぱつしました

label.tran_page 마코는 오전 10시 쯤, 가족에게 인사하고, 여동생 카코와 껴안은 후, 출발했습니다.

午後ごご眞子まこさん小室こむろさんは、東京とうきょうホテル記者きしゃたちにはなしをしました

label.tran_page 오후, 마코와 고무로씨는 도쿄의 호텔에서 기자들과 대화했습니다.

眞子まこさんは「わたしたちの結婚けっこんについて、いろいろ意見いけんあることはっています

label.tran_page 마코는 ’저희들의 결혼에 대해, 여러가지 의견이 있는 것은 알고있습니다.
わたしのためにしず心配しんぱいしてくれたひとや、事実じじつではない情報じょうほうがあっても応援おうえんしてくれたひと感謝かんしゃしています
label.tran_page 저를 위해 조용하게 걱정해 준 분이나, 사실 아닌 정보가 있어도 응원해 준 분에게 감사합니다.
自分じぶんたちのこころ大切たいせつにしてきていくために結婚けっこんしました」とはなしました
label.tran_page 자신들의 마음을 소중히 여기며 살아가기 위해 결혼했습니다’고 말했습니다.

小室こむろさんは「眞子まこさんをあいています

label.tran_page 고무라씨는 ’마코씨를 사랑합니다.
一度いちどだけの人生じんせいあいするひとごしたいとおもっています」とはなしました
label.tran_page 한 번뿐인 인생을 사랑하는 사람과 지내고싶다고 생각합니다.’고 말했습니다.