インドとネパールで大雨と雷で多くの人が亡くなる

印度和尼泊爾連續豪雨和打雷導致多人死亡

印度和尼泊爾連續豪雨和打雷導致多人死亡
インドとネパールで、たくさんの雨が降って雷が鳴りました

印度和尼泊爾當地連續豪雨和打雷

印度和尼泊爾當地連續豪雨和打雷
多くの人が亡くなりました

導致多人死亡。

導致多人死亡。
インドのビハール州では、9日から雨や雷が続いています

印度比哈爾邦從九月開始持續降雨和打雷。

印度比哈爾邦從九月開始持續降雨和打雷。
今までに64人が亡くなりました

當地至今有六十四人死亡。

當地至今有六十四人死亡。
ウッタルプラデシュ州でも20人以上が亡くなりました

北方邦則有超過二十人死亡。

北方邦則有超過二十人死亡。
ネパールでも8人以上が亡くなりました

尼泊爾有超過八人死亡。

尼泊爾有超過八人死亡。
インドの気象庁は、12日までは雨がたくさん降って、雷や強い風も吹くと言っています

印度氣象局表示, 雨勢會持續至四月十二日, 期間會有強風雷暴。

印度氣象局表示, 雨勢會持續至四月十二日, 期間會有強風雷暴。
気象庁は、4月は暑い日が続く季節なのに、今年はたくさん雨が降っていると言っています

當局又指, 四月是持續炎熱的月份, 而今年卻出現連續降雨。

當局又指, 四月是持續炎熱的月份, 而今年卻出現連續降雨。
そして、今年の4月はいつもより気温が高くて、暑くなりすぎる所が多くなると言っています

此外, 今年四月的氣溫比以往的高, 當局預料會有出現更多高溫地區。

此外, 今年四月的氣溫比以往的高, 當局預料會有出現更多高溫地區。