韓国でも山火事相次ぐ 死亡18人 避難2万人超

한국에도 산불이 잇달아 사망18명, 피난2만명 초과

한국에도 산불이 잇달아 사망18명, 피난2만명 초과
韓国でも先週から大規模な山火事が各地で同時発生し、これまでに18人の死亡が確認されています

한국에서도 지난 주 부터 대규모 산불이 각지에서 동시발생, 지금까지 18명 사망이 확인되고있음.

한국에서도 지난 주 부터 대규모 산불이 각지에서 동시발생, 지금까지 18명 사망이 확인되고있음.
韓国で21日以降、南東部を中心に同時多発している山火事は、強風や乾燥の影響で消火活動が難航しています

한국에서 21일이후, 남동부를 중심으로 동시다발로 발생한 산불은 강풍과 건조한 영향으로 소화활동이 난황을 격고있음

한국에서 21일이후, 남동부를 중심으로 동시다발로 발생한 산불은 강풍과 건조한 영향으로 소화활동이 난황을 격고있음
25日夜以降、避難中に火事に巻き込まれるなどして高齢者を中心に14人の死亡が確認され、これまでの死者は18人となりました

25일밤 이후, 대피중에 화재에 휘말리는 등 고령자중심으로 14명의 사망이 확인되었고, 지금까지의 사망은 18명이 되었다.

25일밤 이후, 대피중에 화재에 휘말리는 등 고령자중심으로 14명의 사망이 확인되었고, 지금까지의 사망은 18명이 되었다.
焼失面積は1万7500ヘクタールに及び、2万3000人余りが現在も避難しています

화재소실면적은 17,500헥타르, 23,000명이 혀재 대피하고 있다.

화재소실면적은 17,500헥타르, 23,000명이 혀재 대피하고 있다.
韓国メディアは、今回の山火事のほとんどは溶接作業や草刈り中に散った火花などが原因の失火と推定されていると伝えていて、警察が捜査を進めています

한국미디어는 이번 산불은 용접과 벌초중 흩어진 불꽃등이 원인의 실화로 추정된다고 전하고 있고, 경찰이 조사를 진행하고있다.

한국미디어는 이번 산불은 용접과 벌초중 흩어진 불꽃등이 원인의 실화로 추정된다고 전하고 있고, 경찰이 조사를 진행하고있다.