大きな音をたてて、まるで金平糖のような雹が突然降ってきました。
“Oh that's scary” Sudden violent hail storm Hyogo, Ashiya (2023/05/15)
366 view大きな音をたてて、まるで金平糖のような雹が突然降ってきました。
「うわっ怖い怖い」
「怖い怖い怖い怖い」
午後3時半ごろの兵庫県芦屋市の様子です。
空が突然暗くなり激しく雹が降り始めました。
撮影した女性によりますと、雨かと思って外を見ると、まるで金平糖のような雹が大きく音をたてて路面や車を打ち付けていたということです。
湿った空気や上空の寒気の影響で西日本は今日、大気の状態が不安定になっています。
兵庫県内では局地的に活発な雨雲が掛かり、雷も発生していました。
芦屋市には雷注意報が発表されていて、雹が降りやすい気象状況になっていました。
大きな音をたてて、まるで金平糖のような雹が突然降ってきました。
音
《「大御」가 변한 「おおん」의 준말》 명사에 붙어 존경의 뜻을 곁들임. 〔참고〕 「お」보다 강한 공손·존경의 뜻을 나타내며, 격식을 차려야 하는 경우에 쓰임; 은혜; 《속어》 수컷. 〔동의어〕おす·お. 〔반의어〕 雌; 소리. 〔동의어〕おと; (언어의) 음. 발음; 중국식 발음을 바탕으로 한 한자(漢字)의 음. 자음(字音). 〔반의어〕 訓; 음색; 『문어』 따뜻한 모양. 온화한 모양
突然
《副詞는 「~に」의 꼴로도 씀》 돌연. 갑자기. 〔동의어〕突如
まるで
〈否定語가 따름〉 전혀. 전연. 〔동의어〕全く·全然; 마치. 꼭. 흡사. 〔동의어〕ちょうど·さながら
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
金平糖
팽창으로 덮인 작은 색깔의 설탕 사탕
雹
「平調」의 준말.; (장기짝의) 졸. 〔동의어〕歩.; 표. ((도표·연표(年表)·조사표·일람표 따위)); 상주(上奏)하는 문서.; 섬. 가마. 〔동의어〕たわら.; 가마에 든 것을 세는 말. 섬. 가마. 〔참고〕 「一·六·八·十」에 이어질 때는 「ぴょう」, 「三·四」에 이어질 때는 「びょう」로 됨.; 『동물·동물학』 표범.; 표.; 딱지. 카드. 전표. 증표.; 투표지.; 표수를 세는 말. 표. 〔참고〕 「一·六·八·十」에 이어질 때는 「ぴょう」, 「三·四」에 이어질 때는「びょう」로 됨.; 평. 비평.; 『기상』 우박.; 궁중의 의식 때 관원의 석차를 표시한 백골목(白骨木).; 『문어』 호리병박. 〔동의어〕瓢簞.
「うわっ怖い怖い」
怖い
무섭다. 겁나다. 두렵다. 〔동의어〕恐ろしい. こわ·が·る 【5단 활용 자동사】 こわ·げ 【형용동사】 こわ·さ 【명사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}; 강하다. 억세다. 세다; (음식물이) 질기다. 되다; 완고하다. 완강하다; 힘들다. 피곤하다. こわ·げ 【형용동사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}
「怖い怖い怖い怖い」
怖い
무섭다. 겁나다. 두렵다. 〔동의어〕恐ろしい. こわ·が·る 【5단 활용 자동사】 こわ·げ 【형용동사】 こわ·さ 【명사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}; 강하다. 억세다. 세다; (음식물이) 질기다. 되다; 완고하다. 완강하다; 힘들다. 피곤하다. こわ·げ 【형용동사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}
午後3時半ごろの兵庫県芦屋市の様子です。
市
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
様子
《「す(子)」는 唐音》; 사물의 상태나 상황. 형편; (사람의) 모습. 옷차림; 징조. 낌새. 기미; 눈치. 기색. 〔동의어〕けはい; 흔적; 특별한 사연·이유
県
《고어》; (大和 시대의) 일본 황실의 직할 영지; 시골. 지방. 〔동의어〕地方·いなか
午後
오후. 하오. 〔반의어〕 午前; 말 한 마디 한 마디
空が突然暗くなり激しく雹が降り始めました。
突然
《副詞는 「~に」의 꼴로도 씀》 돌연. 갑자기. 〔동의어〕突如
空
《「あた」의 변한말로 室町 시대까지는 「あた」로 읽었음》; 원수. 적. 〔동의어〕敵·; 원한. 원망. 〔동의어〕恨み; 앙갚음. 보복. 해. 화; 《고어》 외적. 외구(外寇); 헛됨. 헛일. 헛수고. 부질없음. 〔동의어〕むだ; 들떠 있음. 부박(浮薄); 다름. 딴 것임. 〔동의어〕外·別; (여자가) 요염함. {문어·ナリ 활용 }
降り
휘두름. 흔듦; 사람이 겉으로 나타내는 모습. 꼴. 외양; 그럴듯하게 꾸미는 시늉; (연극·무용에서) 몸짓. 동작. 연기. 〔동의어〕しぐさ; 단골이 아님. 뜨내기; 임시; 변통. 주변; 칼을 세는 말. 자루; 비·눈 등이 내림. 또는 그 정도. 〔반의어〕 照り; 불리. 〔반의어〕 有利. {문어·ナリ 활용 }; 불리. 떨어지지 않음. 뗄 수가 없음
始め
처음. 시작. 시초. 〔반의어〕 終わり; 기원. 근원. 발단. 최초. 당초; 처음 부분. 첫머리; (많은 것 중에서) 주가 되는 것. 위시함. 비롯함; 〈接尾語적으로 써서〉 시초. 〔참고〕 시간에 관해서는 보통 「初め」, 일에 관해서는 「始め」를 씀
雹
「平調」의 준말.; (장기짝의) 졸. 〔동의어〕歩.; 표. ((도표·연표(年表)·조사표·일람표 따위)); 상주(上奏)하는 문서.; 섬. 가마. 〔동의어〕たわら.; 가마에 든 것을 세는 말. 섬. 가마. 〔참고〕 「一·六·八·十」에 이어질 때는 「ぴょう」, 「三·四」에 이어질 때는 「びょう」로 됨.; 『동물·동물학』 표범.; 표.; 딱지. 카드. 전표. 증표.; 투표지.; 표수를 세는 말. 표. 〔참고〕 「一·六·八·十」에 이어질 때는 「ぴょう」, 「三·四」에 이어질 때는「びょう」로 됨.; 평. 비평.; 『기상』 우박.; 궁중의 의식 때 관원의 석차를 표시한 백골목(白骨木).; 『문어』 호리병박. 〔동의어〕瓢簞.
撮影した女性によりますと、雨かと思って外を見ると、まるで金平糖のような雹が大きく音をたてて路面や車を打ち付けていたということです。
音
《「大御」가 변한 「おおん」의 준말》 명사에 붙어 존경의 뜻을 곁들임. 〔참고〕 「お」보다 강한 공손·존경의 뜻을 나타내며, 격식을 차려야 하는 경우에 쓰임; 은혜; 《속어》 수컷. 〔동의어〕おす·お. 〔반의어〕 雌; 소리. 〔동의어〕おと; (언어의) 음. 발음; 중국식 발음을 바탕으로 한 한자(漢字)의 음. 자음(字音). 〔반의어〕 訓; 음색; 『문어』 따뜻한 모양. 온화한 모양
女性
『문어』 여학생. 〔동의어〕女生徒; 여성. 성악에서 여성이 담당하는 성부. 〔반의어〕 男声; 여성. 여자. 〔반의어〕 男性. 〔참고〕 「女」보다 품위 있는 표현이며 주로 성숙한 여자를 가리킴; 『문어』 여서. 사위. 〔동의어〕にょせい·娘婿; 조성. 연구나 사업의 완성을 도움; 조세. 조력(助力)
外
《名詞나 動詞의 連用形에 붙어》 (할 만한) 값어치. 보람; 외. 밖; 가; 아집(我執). 〔동의어〕我; 화의. 화취(畵趣). 그림의 의도; 해. 〔반의어〕 益; 해로움. 손해; 방해. 지장; 재앙; 『문어』하의. 축의(祝意). 〔반의어〕 弔意; 『문어』 그. 이. 당해(當該); 『문어』 (사람에게서 풍기는) 기상. 기세. 기개; 『불교』; 선심(善心)을 덮어 가리는 것, 즉 번뇌; 개. (법회에서) 도사(導師)의 보행(步行) 때, 그 위를 받치는 삿갓 모양의 것; 개. 불상이나 도사의 자리 위에 만들어 놓은 천개(天蓋); 삿갓이나 삿갓 모양의 물건을 세는 말. 개
まるで
〈否定語가 따름〉 전혀. 전연. 〔동의어〕全く·全然; 마치. 꼭. 흡사. 〔동의어〕ちょうど·さながら
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
撮影
촬영
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
車
바퀴. 차바퀴; 짐수레·전차·자동차·인력거 등 탈것의 총칭. 차. ((좁은 뜻으로는 자동차를 이름)); 바퀴 모양
路面
노면
金平糖
팽창으로 덮인 작은 색깔의 설탕 사탕
雹
「平調」의 준말.; (장기짝의) 졸. 〔동의어〕歩.; 표. ((도표·연표(年表)·조사표·일람표 따위)); 상주(上奏)하는 문서.; 섬. 가마. 〔동의어〕たわら.; 가마에 든 것을 세는 말. 섬. 가마. 〔참고〕 「一·六·八·十」에 이어질 때는 「ぴょう」, 「三·四」에 이어질 때는 「びょう」로 됨.; 『동물·동물학』 표범.; 표.; 딱지. 카드. 전표. 증표.; 투표지.; 표수를 세는 말. 표. 〔참고〕 「一·六·八·十」에 이어질 때는 「ぴょう」, 「三·四」에 이어질 때는「びょう」로 됨.; 평. 비평.; 『기상』 우박.; 궁중의 의식 때 관원의 석차를 표시한 백골목(白骨木).; 『문어』 호리병박. 〔동의어〕瓢簞.
湿った空気や上空の寒気の影響で西日本は今日、大気の状態が不安定になっています。
空気
공기; 대기; 그 장소의 상태나 기분. 분위기
影響
『문어』 영경. 영국의 수도; 영향
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
状態
상체. 상반신; 『생리학』 상퇴. 넓적다리. 〔반의어〕 下腿; 상태; 『언어학』; 보통 상태에 있는 몸; 『문어』 상태. 정상적 상태. 보통 상태
大気
『문어』 도량이 넓음. 〔동의어〕大度; 대기. 큰 그릇. 큰 인물. 〔반의어〕 小器; 대기; 대기. 대(隊)의 기
上空
상공
寒気
관기. 관리가 지켜야 할 규율. 관청의 규칙. 관리의 기강; 관료의 임명서; 『기상』 건계. 건기. 건조기. 〔반의어〕 雨季; 주군(主君)·주인·아버지·스승 등으로부터 받는 책망. 꾸중; 환기; 한기. 추위. 〔동의어〕寒さ. 〔반의어〕 暑気; 환기; 환희
不安定
불안정. 〔반의어〕 安定. {문어·ナリ 활용 }
兵庫県内では局地的に活発な雨雲が掛かり、雷も発生していました。
雷
『문어』 우레. 천둥. 〔동의어〕かみなり
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
活発
활발. かっ-ぱつさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
雨雲
비구름. 매지구름
発生
발생; 발성; 소리를 냄; 궁중의 歌会에서, 담당자가 和歌를 한번 읽은 다음, 그 초구(初句)를 가락을 붙여 읊는 일. 또는 그 담당자
県内
고대 중국에서, 왕성(王城)에 가까운 지역; 권내. 〔반의어〕 圏外; 권내. 권한이 미치는 범위 안. 〔반의어〕 権外
局地
국지; 극지. 남·북극 지방; 『수학』 극치. 극값; 극치
掛かり
계. 담당(자). 〔참고〕 철도 관계에서는 「掛」로 쓰는 일이 많음.; 〈인원수·일수를 나타내는 말에 붙어〉 어떤 일을 하는 데 그만큼의 숫자가 필요함을 나타냄. 걸림. 듦.; 그것과 비슷한 모양임을 나타냄.; 그것에 의지하고 있음을 나타냄.; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 …하는 김. …하는 길.; 공격함.
芦屋市には雷注意報が発表されていて、雹が降りやすい気象状況になっていました。
市
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
発表
발표
雷
『문어』 우레. 천둥. 〔동의어〕かみなり
状況
상경; 상황. 정황; 상황. 평상시의 상태
気象
타고난 성질. 기질. 〔동의어〕気象; 기상; ⇒ 気性; 『문어』; (변하여) 성격이 아주 모남. 별나게 날카로움. {문어·ナリ 활용 }; 기승. 진기하고 아름다운 경치; 기계(奇計)에 의하여 이김. 〔참고〕 2.3.은 「奇捷」로도 씀; 기장. 휘장. 메달. 배지. 〔동의어〕バッジ; 기장. 기념장(記念章). 기념 메달; 『문어』 기송. 기억하여 암송함. 암송; 기상. 기침(起寢). 〔반의어〕 就床·就寝; 기승. 한시(漢詩)에서 기구(起句)와 승구(承句); 옛날, 일을 계획하여 그 실행을 영주 등에게 청함. 또는 그 신청서; (거짓·배신이 없음을) 신불에게 맹세함. 또는 그 문서. ((주로 남녀 사이에 주고 받았음)) 〔동의어〕起請文; 『문어』 훼상. 손상; 『문어』 희소; 기뻐하여 웃음; 『문어』 기소. 비방하여 비웃음. 냉소; 희소. 드묾. {문어·ナリ 활용 }
降り
휘두름. 흔듦; 사람이 겉으로 나타내는 모습. 꼴. 외양; 그럴듯하게 꾸미는 시늉; (연극·무용에서) 몸짓. 동작. 연기. 〔동의어〕しぐさ; 단골이 아님. 뜨내기; 임시; 변통. 주변; 칼을 세는 말. 자루; 비·눈 등이 내림. 또는 그 정도. 〔반의어〕 照り; 불리. 〔반의어〕 有利. {문어·ナリ 활용 }; 불리. 떨어지지 않음. 뗄 수가 없음
注意報
주의보.
雹
「平調」의 준말.; (장기짝의) 졸. 〔동의어〕歩.; 표. ((도표·연표(年表)·조사표·일람표 따위)); 상주(上奏)하는 문서.; 섬. 가마. 〔동의어〕たわら.; 가마에 든 것을 세는 말. 섬. 가마. 〔참고〕 「一·六·八·十」에 이어질 때는 「ぴょう」, 「三·四」에 이어질 때는 「びょう」로 됨.; 『동물·동물학』 표범.; 표.; 딱지. 카드. 전표. 증표.; 투표지.; 표수를 세는 말. 표. 〔참고〕 「一·六·八·十」에 이어질 때는 「ぴょう」, 「三·四」에 이어질 때는「びょう」로 됨.; 평. 비평.; 『기상』 우박.; 궁중의 의식 때 관원의 석차를 표시한 백골목(白骨木).; 『문어』 호리병박. 〔동의어〕瓢簞.
“サウナ×アート”の融合 新感覚のイベントがOPEN(2021年3月22日)
100年ぶりに発見…左右が鮮やかなグリーンとブルーのオスとメスの色を併せ持つ鳥(2024年3月20日)
オシャレな旅人は必携のトラベラーズノートとは?
アップル ゴーグル型の端末を米国で販売開始 51万円から(2024年2月3日)
海外の和食ブーム狙え 日本の農産物売り込みに熱(15/08/18)
CALL ME IN YOUR SUMMER
CALL ME IN YOUR SUMMER鳥取・大山で雪崩 行方不明2人の捜索再開(2024年3月5日)
スーパーの3割が「赤字」 値上げラッシュの影響 中小や地方で顕著(2023年10月17日)
Anyroll エッグマエストロ【CJプライムショッピング】
大塚 愛 ai otsuka / 私(Short Ver.)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy