千葉県野田市のパブで従業員と客、合わせて10人が新型コロナウイルスに感染していることが分かりました。
Chiba 10 employees at pub were infected with virus Serving customers without wearing masks (20/08/10)
618 view千葉県野田市のパブで従業員と客、合わせて10人が新型コロナウイルスに感染していることが分かりました。
A total of 10 employees and customers at a pub in Noda city, Chiba prefecture were confirmed to be infected with the new strain of corona virus.クラスターが確認されたのは野田市の「パブ美魔女」です。
The place confirmed that a cluster happened was “Bimajo Pub” in Noda city.千葉県によりますと、新たに7人の感染が確認され、これで感染者は20代から50代の男女10人となりました。
According to Chiba prefecture, 7 new cases have been confirmed, 10 people including men and women from 20 to 50 years old were infected with the virus.内訳は従業員が5人、利用客が5人で全員、軽症だということです。
There were 5 employees and 5 customers, all of them were mild illness.この店では出入り口にアルコール消毒液を置いて換気扇を付けて常に換気をしていましたが、
At this pub, at the entrance there are alcohol disinfectants, ventilation fans are installed for continuous ventilation, but従業員はマスクやフェースシールドを着けないで接客をしていたということです。
employees served customers without wearing a mask or face shield.千葉県野田市のパブで従業員と客、合わせて10人が新型コロナウイルスに感染していることが分かりました。
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
市
City
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
人
Person
合わせ
Joint together, opposite, facing
員
Member
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
千葉
Chiba (city)
分かり
Understanding, comprehension
従業
Employment
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
クラスターが確認されたのは野田市の「パブ美魔女」です。
市
City
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
スター
Star (cinema, sports, etc.), celebrity, idol; star symbol, asterisk; (celestial) star
魔女
Witch
美
Beauty
千葉県によりますと、新たに7人の感染が確認され、これで感染者は20代から50代の男女10人となりました。
新た
New, fresh, novel
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
人
Person
代
Substitution; material; price; margin (e.g. for stapling, etc.), area required for something; shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; ~19.83 m.sq.)
感染
Infection, contagion
男女
Masculine woman, mannish woman; feminine man, effeminate man; intersexual, hermaphrodite
千葉
Chiba (city)
内訳は従業員が5人、利用客が5人で全員、軽症だということです。
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
利用
Use, utilization, utilisation, application
全員
All members (unanimity), all hands, the whole crew, everyone, everybody
人
Person
員
Member
内訳
Itemization (of expenses), the items, breakdown, classification
従業
Employment
軽症
Minor illness
この店では出入り口にアルコール消毒液を置いて換気扇を付けて常に換気をしていましたが、
アルコール
Alcohol
常に
Always, constantly
換気
Ventilation
消毒
Disinfection, sterilization, sterilisation
出入り口
Exit and entrance
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
液
Liquid, fluid
付け
Dated, date, fixed, external
換気扇
Ventilation fan
従業員はマスクやフェースシールドを着けないで接客をしていたということです。
マスク
Mask
員
Member
従業
Employment
接客
Serving customers, looking after visitors, reception
フェース
face
シールド
shield
RIVER
RIVER
鳥取・大山で雪崩 行方不明2人の捜索再開(2024年3月5日)
世界の気温上昇「今世紀半ばまで続く」 国連報告書(2021年8月9日)
グーグルアプリに不具合 ドコモ、KDDIなど一部障害(2021年6月22日)
お気に入りのワンピース(秋冬編)
英チャールズ国王戴冠式に向けて 記念硬貨を販売へ(2023年4月14日)
天皇皇后両陛下 能登半島地震の被災地へ 石川県を訪問(2024年3月22日)
秋の全国交通安全運動 駅前で交通ルールの順守呼びかけ(2023年9月23日)
クリスマスソング
東京五輪まで半年 緊急事態宣言でライトアップ中止(2021年1月23日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi