イケア・ジャパンはプラスチックの食器約9万5000点の自主回収を発表しました。
IKEA Actively recalling 95,000 plastic tablewares (2021/05/18)
599 viewイケア・ジャパンはプラスチックの食器約9万5000点の自主回収を発表しました。
回収の対象となるのは、おととし6月から今月まで販売されていた「ヘロイスク」と「タルリカ」の2つのシリーズの皿やマグカップなど8品目、約9万5000点です。
トウモロコシなどが原料のプラスチックを使用していて、電子レンジなどで熱が加わると素材が劣化して破損する恐れがあるということです。
海外では使用中に破損し、中に入っていた料理でやけどをしたなど100件を超す破損が報告されましたが、今のところ日本で破損の報告はないということです。
イケア・ジャパンは直ちに使用を中止してほしいとして、返品を呼び掛けています。
イケア・ジャパンはプラスチックの食器約9万5000点の自主回収を発表しました。
点
표시로 찍는 점. 〔동의어〕ぽち; 「ちょぼがたり」의 준말; 「ちょぼいち」의 준말
発表
발표
約
약; 〈「厄年」의 준말〉 액년; 소임(所任). 직무. 임무; (연극 등에서) 역. 배역; 역할. 구실; (화투·마작·트럼프 등에서) 약속에 따라 정해진, 일정한 득점을 얻기 위한 조건. 약(約); 『문어』; 약속; 줄임. 생략; 『언어학』 「約音」의 준말; 대략. 약; 『문어』 효과. 효용; 《接尾語적으로도 씀》 역; 번역; 어려운 말이나 문장을 알기 쉽게 해석하여 옮긴 것; 『식물·식물학』 약. 꽃밥; 《속어》 약. 마약; 태우다; 굽다; 그을리다. 지지다; 애태우다; (사진을) 인화하다. 복사하다; 달구다; 마음을 쓰다. 돌봐 주다. 애먹다; 「焼ける」의 문어
食器
⇒ くいけ; 식기; 직기. 베틀. 〔동의어〕機
プラスチック
『화학』 플라스틱
自主
토지의 수호신. ((특히, 절이 세워지기 전부터 그 고장에 있던 신으로, 그 절의 수호신을 말함)) 〔동의어〕地主権現; 자주; 『법률』 자수
回収
회중. 회합에 모인 사람들; 회수; 개종; 개수. 수리
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
回収の対象となるのは、おととし6月から今月まで販売されていた「ヘロイスク」と「タルリカ」の2つのシリーズの皿やマグカップなど8品目、約9万5000点です。
点
표시로 찍는 점. 〔동의어〕ぽち; 「ちょぼがたり」의 준말; 「ちょぼいち」의 준말
販売
판매. 〔반의어〕 購入
約
약; 〈「厄年」의 준말〉 액년; 소임(所任). 직무. 임무; (연극 등에서) 역. 배역; 역할. 구실; (화투·마작·트럼프 등에서) 약속에 따라 정해진, 일정한 득점을 얻기 위한 조건. 약(約); 『문어』; 약속; 줄임. 생략; 『언어학』 「約音」의 준말; 대략. 약; 『문어』 효과. 효용; 《接尾語적으로도 씀》 역; 번역; 어려운 말이나 문장을 알기 쉽게 해석하여 옮긴 것; 『식물·식물학』 약. 꽃밥; 《속어》 약. 마약; 태우다; 굽다; 그을리다. 지지다; 애태우다; (사진을) 인화하다. 복사하다; 달구다; 마음을 쓰다. 돌봐 주다. 애먹다; 「焼ける」의 문어
皿
접시; 접시에 담아내는 요리(의 수). 〔반의어〕 鉢; 그릇명. 한자 부수의 하나. ((「益」 「盛」 등의 「皿」)); 『식물·식물학』; ⇒ さらそうじゅ2.; 『문어』; 〈1.의 「言えばさら」 「言うもさら」의 준말〉 말할 것도 없음. 지극히 당연함; 새로움. 새것임. 새로 맞춘 것임. {문어·ナリ 활용 }
対象
大正天皇 시대의 연호. ((1912년~1926년)); 『문어』 솜씨가 뛰어난 장인(匠人). 명장(名匠); 『역사』 「近衛府」의 장관. 〔참고〕 「だいしょう」로도 읽음; (군대 계급의) 대장; (어떤 집단 등의) 두목. 우두머리. 〔동의어〕頭·親分; 동배나 손아랫사람을 정답게 또는 얕잡아 부르는 말; 대소. 크게 웃음. 〔동의어〕おおわらい; 대승. 대첩. 〔반의어〕大敗; 『문어』 조칙(詔勅). 조서. 〔동의어〕詔勅; 대상. 그랑프리. 〔동의어〕グランプリ; 범선의 제일 큰 돛대. 메인 마스트. 〔동의어〕メーンマスト; 『문어』 음력 9월의 딴이름; 대칭; 서로 대응하여 균형을 이룸; 『언어학』 제2인칭; 대상; 『철학』 인식 작용의 목적이 되는 것. 객관; 목표. 상대. 〔동의어〕目当て; 대조; 대상. 〔동의어〕キャラバン
月
《「月曜日」의 준말》 월; 《「…か~」의 꼴로》 …(개)월
おととし
그러께. 재작년. 〔동의어〕おとどし·いっさくねん
シリーズ
시리즈; (야구 등에서) 일정 기간 연속하여 행해지는 일련의 경기; (도서·신문·영화·텔레비전에서) 연속물. 총서(叢書)
回収
회중. 회합에 모인 사람들; 회수; 개종; 개수. 수리
今月
금월. 이달
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
マグカップ
머그컵. 손잡이가 달린 원통형 컵
品目
품목.
トウモロコシなどが原料のプラスチックを使用していて、電子レンジなどで熱が加わると素材が劣化して破損する恐れがあるということです。
熱
열; 『물리』 물질의 온도를 변화시키는 에너지; 신열(身熱); 열기. 더위; 열의(熱意). 열성. 흥분된 마음
加わる
(수량이) 늘다. 많아지다. 불어나다. 가해지다. 추가되다; (정도가) 늘다. 늘어나다. 심해지다; 참여하다. 참가하다. 가담하다. 가입하다. 끼다; 부가되다. 겹치다. 첨가되다; (작용이) 미치다. 【가능동사】 くわわ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
使用
『식물·식물학』 자엽. 떡잎; 지양. 〔동의어〕アウフヘーベン; (어떤 일을 하는) 방법. 하는 수. 도리; 사요. 역사의 요점. 또는 그것을 발췌한 책; 『문어』 지요. 매우 중요함. 〔동의어〕肝要·緊要. {문어·ナリ·タリ 활용}; 사용; 사적인 볼일. 〔반의어〕 公用; 사사로이 씀. 자기 일에 씀; 사용. 씀; 지엽; 가지와 잎; (변하여) 중요하지 않은 잔부분; 『문어』 자용. 모습. 모양. 자태; 시용. 시험삼아 씀; 『문어』 사양. 사육
電子
『물리』 전자. 〔동의어〕エレクトロン
原料
원료; 『불교』 대상을 직관적으로 파악·인식함; 감량. 〔반의어〕 増量
プラスチック
『화학』 플라스틱
素材
소재; 초재. 주춧돌의 재료
恐れ
외경. 경외. 〔동의어〕畏敬; 두려움. 무서움. 공포(심); 《흔히, 「…の~」의 꼴로》 (무엇인가 일어날 것 같은) 염려. 우려
破損
파손
レンジ
레인지
劣化
불화발. 한자 부수의 한 가지. ((「照」 「熱」 등의 「灬」)) 〔동의어〕連火.; 『문어』 열화. 품질이나 성능 등이 나빠짐.; 『문어』 열화.; 『문어』 열하. 갈라진 틈[금].
海外では使用中に破損し、中に入っていた料理でやけどをしたなど100件を超す破損が報告されましたが、今のところ日本で破損の報告はないということです。
イケア・ジャパンは直ちに使用を中止してほしいとして、返品を呼び掛けています。
オキノタユウ
映画「しまじろうと フフの だいぼうけん」予告編【しまじろうチャンネル公式】
僕は君の事が好きだけど君は僕を別に好きじゃないみたい
あとひとつ
目の不自由な人も使いやすく 新5千円札が来週発行(14/05/08)
バイデン政権 米国籍人質解放のためハマスと直接交渉を検討 米報道(2024年6月10日)
「線状降水帯」めぐりデータベースを整備 気象庁(2022年10月25日)
水上に浮かぶ巨大ツリー 東京ディズニーシーのクリスマス Tokyo DisneySea kicks off Christmas season events
人殺し
スズキとダイハツ、トヨタの商用車連合に資本参加(2021年7月21日)
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi