東京都の新型コロナの患者報告数は1定点医療機関あたり「8.33人」でした。
Number of new coronavirus patients reported in Tokyo: 8.33 people Majority of genomic analysis reveals new mutant strain “JN.1” (2024/01/25)
392 view東京都の新型コロナの患者報告数は1定点医療機関あたり「8.33人」でした。
The number of new coronavirus patients reported in Tokyo is “8.33” per key medical facility.今月初めにゲノム解析をしたところ、50%以上が新たな変異株だということです。
Genome analysis conducted earlier this month showed that more than 50% of the virus is a new mutant strain.東京都によりますと、今月15日から21日までの1医療機関あたりの新型コロナウイルスの患者報告数は「8.33人」で、前の週の「5.66人」から増加しました。
According to the Tokyo Metropolitan Government, the number of new coronavirus patients reported at each medical facility from the 15th to the 21st of this month was 8.33, up from 5.66 last week.22日時点の入院患者数は1510人でした。
As of the 22nd, the number of hospitalized patients was 1,510.また、今月1日からの1週間に採取した検体をゲノム解析した結果、55.6%が新たな変異株「JN.1」だったということです。
In addition, according to the results of genomic analysis of samples collected in the week starting from the 1st of this month, 55.6% were the new mutant strain "JN.1."一方、インフルエンザの1医療機関あたりの患者報告数は「16.24人」で、前の週の「10.11人」から増加しました。
On the other hand, the number of flu patients reported at each medical facility was 16.24, up from 10.11 the previous week.都は去年9月以降、インフルエンザの流行注意報を発表しています。
The Tokyo metropolitan government has issued advisories on the flu since September last year.東京都の新型コロナの患者報告数は1定点医療機関あたり「8.33人」でした。
都
Capital, metropolis
報告
Report, information
医療
Medical care, medical treatment
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
患者
(a) patient
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
人
Person
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
定点
Fixed point
コロナ
corona
今月初めにゲノム解析をしたところ、50%以上が新たな変異株だということです。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
新た
New, fresh, novel
株
Stock, share; stump; root, rootstock; strain (of bacteria, etc.); tradeable rank, goodwill; one''s forte
今月
This month
初め
First doing of ... (ever, in one''s life, in the new year, etc.)
変異
Variation, rogue (something)
解析
Analysis, analytical study; parsing, parse
ゲノム
genome
東京都によりますと、今月15日から21日までの1医療機関あたりの新型コロナウイルスの患者報告数は「8.33人」で、前の週の「5.66人」から増加しました。
都
Capital, metropolis
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
報告
Report, information
医療
Medical care, medical treatment
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
患者
(a) patient
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
週
Week
増加
Increase, increment, addition
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
今月
This month
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
22日時点の入院患者数は1510人でした。
入院
Hospitalization, hospitalisation
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
患者
(a) patient
人
Person
時点
Point in time, occasion
また、今月1日からの1週間に採取した検体をゲノム解析した結果、55.6%が新たな変異株「JN.1」だったということです。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
新た
New, fresh, novel
株
Stock, share; stump; root, rootstock; strain (of bacteria, etc.); tradeable rank, goodwill; one''s forte
結果
Result, consequence, outcome, effect; coming to fruition, bearing fruit
週間
Week, weekly
今月
This month
変異
Variation, rogue (something)
解析
Analysis, analytical study; parsing, parse
採取
Picking, collecting, harvesting
検体
specimen, sample, object to be examined
ゲノム
genome
一方、インフルエンザの1医療機関あたりの患者報告数は「16.24人」で、前の週の「10.11人」から増加しました。
報告
Report, information
一方
One (esp. of two), the other, one way, the other way, one direction, the other direction, one side, the other side, one party, the other party; on the one hand, on the other hand; whereas, although, but at the same time, meanwhile, in turn; just keeps, being inclined to ..., tending to be ..., tending to do ..., continuously ..., just keeps on ...ing, only
医療
Medical care, medical treatment
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
患者
(a) patient
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
週
Week
増加
Increase, increment, addition
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
インフルエンザ
Influenza
都は去年9月以降、インフルエンザの流行注意報を発表しています。
都
Capital, metropolis
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
流行
Fashion, fad, vogue, craze; prevalence (e.g. of a disease)
月
Monday
以降
On and after, as from, hereafter, thereafter, since
去年
Last year
インフルエンザ
Influenza
注意報
warning (e.g. for a storm), advisory
シャープとファーウェイ 「5G」など相互にライセンス契約(2023年11月27日)
生乳、5000トン廃棄の恐れ 農水大臣「消費拡大を」(2021年12月14日)
天皇陛下のお言葉 在位30年記念式典
法人税最低15%、デジタル課税導入で合意(2021年10月9日)
国内で初めてガス気球が人を乗せ成層圏に到達 来年7月には宇宙遊覧の販売開始へ(2023年10月26日)
東京五輪での感染「すべて想定内」小池都知事(2021年8月10日)
ダメな人を好きになったあなたへ
一週間フレンズ
紅麹サプリ使用者が1人死亡 小林製薬「因果関係を確認中」(2024年3月26日)
昇仙峡の紅葉が見ごろ 渓谷に彩り添える 山梨(2021年11月13日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi