伊藤忠商事が、アマゾンの通販サイトでは国内初となる中古スマートフォンの買い取りサービスを始めました。
ITOCHU Start a smartphone purchase service on Amazon Pay with Amazon gift vouchers (2022/09/15)
141 보기伊藤忠商事が、アマゾンの通販サイトでは国内初となる中古スマートフォンの買い取りサービスを始めました。
ITOCHU Corporation has launched Japan's first used smartphone purchase service on Amazon's mail-order site.サービスは、アマゾンのスマホ関連のページから「にこスマ買取」に移動して利用します。
The service is used by navigating to "Nikosma Purchase" from Amazon's smartphone-related page.買い取ってもらいたいスマホについて、8つ質問に答えると金額が表示されます。
If you answer 8 questions about the smartphone you want to buy, the amount will be displayed.対象機種は100種類以上で、査定から本人確認、回収の手続きまでオンラインで完結できます。
More than 100 models are eligible and the entire process, from valuation to verification and withdrawal, can be completed online.代金はアマゾンのギフト券で受け取れます。
Payment can be made by Amazon gift vouchers.原材料高や円安の影響でスマホの値上げが相次ぐなか、
As smartphone prices continue to rise due to high raw material prices and a falling yen,調査会社「MM総研」によりますと、2021年度の中古スマホの販売台数は過去最高の212万台を記録し、今後も拡大する見通しです。
according to research firm MM Research Institute, the number of second-hand smartphones sold in fiscal year 2021 will reach a record high of 2.12 million units and is expected to continue to increase.伊藤忠商事が、アマゾンの通販サイトでは国内初となる中古スマートフォンの買い取りサービスを始めました。
サービス
Service, help, assistance, care, concern; discount, freebie, free gift; service, serve; service, servicing, (product) maintenance
中古
Used, second-hand, old; middle ages
スマート
Smart, stylish; slim
フォン
Phon (unit of loudness); fond, (soup) stock; phone
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
初
First, new
国内
Internal, domestic
通販
Mail order
サイト
site (usu. website); sight; payable on sight
アマゾン
the Amazon river; Amazon (woman of Greek mythology)
サービスは、アマゾンのスマホ関連のページから「にこスマ買取」に移動して利用します。
利用
Use, utilization, utilisation, application
移動
Movement, transfer, migration, removal, travel; mobile, moving, traveling, travelling, roving
関連
Relation, connection, relevance
サービス
Service, help, assistance, care, concern; discount, freebie, free gift; service, serve; service, servicing, (product) maintenance
スマホ
Smartphone, smart phone
買取
Purchase, sale (transaction); purchase on a no-return policy; lump-sum payment, flat fee
アマゾン
the Amazon river; Amazon (woman of Greek mythology)
買い取ってもらいたいスマホについて、8つ質問に答えると金額が表示されます。
金額
Amount of money
答える
To answer, to reply
質問
Question, inquiry, enquiry
表示
Indication, expression, showing, manifestation, demonstration; display, displaying; representation
対象機種は100種類以上で、査定から本人確認、回収の手続きまでオンラインで完結できます。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
本人
The person himself
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
種類
Variety, kind, type, category; counter for different sorts of things
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
手続き
Procedure, (legal) process, formalities
回収
Collection, recovery, withdrawal, retrieval
機種
Type of equipment, model
オンライン
online
査定
assessment, investigation, audit, revision
完結
conclusion, completion
代金はアマゾンのギフト券で受け取れます。
券
Ticket, coupon, bond, certificate
代金
Price, payment, cost, charge, the money, the bill
ギフト
Gift
アマゾン
the Amazon river; Amazon (woman of Greek mythology)
原材料高や円安の影響でスマホの値上げが相次ぐなか、
円
Yen, japanese monetary unit; circle
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
高
High school; high-
スマホ
Smartphone, smart phone
安
Cheap; rash, thoughtless, careless, indiscreet, frivolous
原材料
Raw materials
値上げ
Price hike, mark-up
相次ぐ
To follow in succession, to happen one after another
調査会社「MM総研」によりますと、2021年度の中古スマホの販売台数は過去最高の212万台を記録し、今後も拡大する見通しです。
販売
Sales, selling, marketing
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
記録
Record, minutes, document; a record (e.g. in sports), results, score; to record, to document; to set a record (e.g. in sports), to show a result, to reach a value
今後
From now on, hereafter
最高
Highest, supreme, the most
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
中古
Used, second-hand, old; middle ages
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
年度
Fiscal year (usu. april 1 to march 31 in japan), financial year; academic year, school year; product year
会社
Company, corporation; workplace
万
Many, all
スマホ
Smartphone, smart phone
見通し
Unobstructed view, perspective, visibility, vista; forecast, outlook, prospect, prediction; insight, foresight
台数
number of large objects such as cars, computers, etc.
総研
general research, total research
WHO 新たに「ミュー株」を注目すべき変異株に(2021年9月1日)
関東甲信で今年初真夏日か 甲府で31℃予想 7月並み(2024年4月25日)
南米イグアスの滝 豪雨で水量が通常の16倍 遊歩道「悪魔の喉笛」も一時閉鎖(2023年10月31日)
桜舞う花を風に乗せて、この想いを花びらに染めて
牛丼の松屋があすから一部値上げ、関東では深夜割増料金も(2024年7月15日)
黒田総裁 金融緩和継続へ 24年ぶり円安水準更新(2022年7月11日)
圧巻!「切り絵」で中秋の名月 手を取り合うウサギ(2022年9月15日)
夏休みの国内旅行 去年の「75%増」の推計も…(2022年7月8日)
西東京 多摩六都科学館に新旧ロボットが集合
流れ星「ひじ祭り」振り付け教則映像
이 기능을 사용하려면 프리미엄 계정으로 업그레이드해야 합니다.
다시 테스트하시겠습니까?
신문을 무제한으로 읽으려면 계정을 업그레이드하세요
Todaii Japanese는 일본어 학습 및 뉴스 읽기를 위한 사전, 연습, 시험 등 다양한 기능을 통합한 웹사이트입니다...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 하노이