全日空は緊急事態宣言を受けて15日から31日までの運航計画を修正し、
Significant reduction in domestic flights nationwide by JAL and ANA Demand in the emergency continues to decrease (2021/01/08)
338 view全日空は緊急事態宣言を受けて15日から31日までの運航計画を修正し、
主力の大阪便や札幌便など羽田発着の路線を中心に2698便を追加で減便すると発表しました。
この期間の国内線の運航率は計画の77%から56%に減ることになります。
一方、日本航空も同様に3567便を追加で減らすと発表しました。
両社は「需要がさらに落ち込んでいる」としています。
全日空は緊急事態宣言を受けて15日から31日までの運航計画を修正し、
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
事態
자체. 글자의 체; 자체; 대체. 도대체. 대관절; 원래. 본시. 근본적으로. 〔동의어〕地体; 사태. 일이 되어가는 형편; 사퇴; 원래. 애초. 〔동의어〕自体
修正
종교 내부의 행정; 수정; 수정; 좋지 않은 점이나 잘못된 곳을 바로잡음; (사진의 원판 등을) 손질하여 바르게 고침; 『문어』 추청. 가을의 쾌청한 날씨. 〔동의어〕秋晴れ; 습성; 습관과 성질; 버릇된 성질. 버릇. 〔동의어〕くせ; 《副詞적으로도 씀》 평생. 일생. 〔동의어〕いっしょう; 집성. 집대성
宣言
『문어』 천언. 많은 말; 선언; 천원. 원천(源泉); 『논리학』 선언; 방사선을 방출하는 근원
緊急
긴급. {문어·ナリ 활용 }
受け
받음. 또는 받는 것. ((흔히 다른 말에 붙어 接尾語처럼 쓰임)); (물건을) 받치는 기구; 방어 자세. 수세. 소극적인 자세; 평판. 인기; 승낙. 맡음; ⇒ うえ; 《「請け人」의 준말》 보증. 보증인; 음양도에서, 그 사람의 간지(干支)에 의해 길운(吉運)이 7년간 계속된다는 행운의 나이. 〔반의어〕 無卦
運航
운행; 운항; 운고. 구름의 높이
主力の大阪便や札幌便など羽田発着の路線を中心に2698便を追加で減便すると発表しました。
発表
발표
便
편; (사람·거마·배·비행기 등의) 연락·수송의 수단; 좋은 기회. 편의. 〔동의어〕ついで; 교통 기관의 운행의 순서·횟수를 나타냄. 편; 『문어』 민첩함. 날램. 〔반의어〕 鈍; 병; 빈모. 살쩍
中心
중심; 중앙. 한가운데. 〔동의어〕真ん中; (사물의) 가장 중요한 부분·요소·장소·위치; 심중(心中). 흉중(胸中). 〔동의어〕心中; 『수학』 점대칭 도형(點對稱圖形)의 중심점; 『물리』 무게 중심; 『지리·지학·지명』 중진. 집이 심하게 흔들리고 불안정하게 놓인 물체가 넘어질 정도의 지진. 진도 4; 『문어』 충심. 충성심; 『문어』 충신. 〔반의어〕 逆臣; 『문어』 충신. 충성과 신의; (사건이 일어났을 때) 급히 보고함. 급보. 〔참고〕 본디, 사건 내용을 적어 상신함을 뜻했음; 『문어』 《副詞적으로도 씀》 충심. 진심. 〔동의어〕本心; 『문어』 중진. (경제·문화 등의) 진보 정도가 중간
追加
추가
路線
노선
大阪
『지리·지학·지명』; 近畿 지방 중앙부의 府; 大阪府의 부청(府廳) 소재지. 淀川의 삼각주에 발달한 대상업 도시. 〔참고〕 옛날에는 「大坂」로도 썼음
主力
주력; (사물의) 중심이 되어 있는 경향
発着
발착
減
『문어』 《活用語의 終止形에 붙음. 단, ラ変型活用語에는 連体形에 붙음》; 판단·추량하는 뜻을 나타냄. …인 모양이다. …인 듯하다[것 같다]. …처럼 생각되다.; 완곡한 단정을 나타냄. …하도다.; (일본 음악에서) 음의 높이를 낮춤. 〔반의어〕 張り·甲. 〔참조어〕 めりはり.
この期間の国内線の運航率は計画の77%から56%に減ることになります。
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
減る
줄다. 적어지다. 〔반의어〕 増す·ふえる; 〈「腹が~」의 꼴로〉 허기지다. 배고프다; 〈흔히, 否定의 말이 따르며〉 기가 꺾이다. 주눅들다. 〔동의어〕ひるむ. 【문어 4단 활용 동사】; (때가) 흐르다. 경과하다; (어떤 곳을) 지나다. 거치다. 통과하다; (단계·과정을) 거치다. 겪다. 【문어형】 ふ {하2단 활용}; (베를 짜기 위하여) 날실을 베틀에 걸다. 【문어형】 ふ {하2단 활용}
率
《「~がない」 「~のない」 등의 꼴로 씀》; 실수. 부주의; 낭비. 허비; 「卒業」의 준말; 『문어』 병졸; 《歴》 옛날, 九州에 두었던 太宰府의 장관. 〔동의어〕そち
期間
계간. 〔동의어〕クォータリー; 궤간. 철도 선로의 두 레일의 간격. 〔동의어〕ゲージ; 귀환; 귀관. 저택 또는 숙소로 돌아옴[돌아감]; 귀함; 기간. 〔반의어〕 未刊; 『문어』 기한. 굶주림과 추위; 기간; 『문어』 귀감. 본보기; 기간; 『문어』 귀간. 귀한. 상대를 높여 그의 편지를 이르는 말. 귀함(貴函). 귀찰(貴札). 〔동의어〕尊簡; 기함. 사령관이 타고 함대를 지휘하는 군함; 『생리학』 기관; 기관; 엔진; 조직. 조직체; 기관; 『문어』 기관. 보일러. 증기관(蒸氣罐); 기관; 기이한 광경[구경 거리]; 훌륭한 경치; 『문어』 귀관
運航
운행; 운항; 운고. 구름의 높이
一方、日本航空も同様に3567便を追加で減らすと発表しました。
発表
발표
便
편; (사람·거마·배·비행기 등의) 연락·수송의 수단; 좋은 기회. 편의. 〔동의어〕ついで; 교통 기관의 운행의 순서·횟수를 나타냄. 편; 『문어』 민첩함. 날램. 〔반의어〕 鈍; 병; 빈모. 살쩍
減らす
줄이다. 덜다. 감하다. 〔반의어〕 ふやす. 【가능동사】 へら·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
一方
일방. 한 방향[방면]. 어떤 방면; 한쪽. 〔동의어〕片方; 사물의 한 면[쪽]. 또는 어떤 상태의 반면; 〈副助詞적으로 쓰이어〉 주로 한 방향으로만 치우쳐 있음. 오로지 …뿐임. …만 함; 〈接続助詞적으로 쓰이어〉 …하는 한편; 한편. 다른 한편에서는; 한 방법. 한 수단; 한 번 알림. 간단히 알림. 또는 그 기별
同様
동요; 움직이고 흔들림; 마음이 불안해짐. 어수선해짐; 『문어』 어린아이; 동요; 어린이가 지은노래; 같음. 다름없음. 마찬가지임. 〔동의어〕同然. {문어·ナリ 활용 }
追加
추가
両社は「需要がさらに落ち込んでいる」としています。
需要
『문어』 수용. 받아들여 씀; 수용. 받아들임; 수용. 필요한 물건을 구하여 씀; 수요. 〔반의어〕 供給. 〔참고〕 전기나 가스에 관해서는 「需用」라고 씀; 『문어』 수엽. 나뭇잎. 〔동의어〕木の葉
落ち込む
(강물·함정 등에) 빠지다; (좋지 못한 상태에) 빠지다; 움푹 들어가다. 움패다; (실적 등이) 뚝 떨어지다; 침울해지다. 【문어 4단 활용 동사】
埼玉でソメイヨシノ開花 西~東日本は4月並み陽気(2021年3月19日)
北京市近郊で大きな爆発 1人死亡22人けが(2024年3月13日)
長靴をはいた猫
奥歯失うと…「認知症」のリスク増加 2万2000人に調査 九州大の研究グループ【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2024年6月12日)
韓国が「固体燃料ロケット」打ち上げ動画公開 北朝鮮を意識か(2023年1月2日)
大阪港で千匹以上のヒアリ確認 女王アリも複数(2021年9月28日)
天皇陛下がビデオメッセージ「互いに思いやりを」(2021年1月1日)
強い台風20号 小笠原近海を北上 猛烈な風が吹く恐れ(2021年10月28日)
ミルク煮(シチュー)を作って食べる。
秋の全国交通安全運動“新たな交通手段”対策強化へ(2022年9月21日)
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi