ロシアの大手電力会社がフィンランドへの送電を停止すると発表しました。
Russia's leading power company Stop supplying electricity to Finland (2022/05/14)
246 lượt xemロシアの大手電力会社がフィンランドへの送電を停止すると発表しました。
A major Russian power company announced that it would stop supplying electricity to Finland.フィンランドがNATO=北大西洋条約機構へ加盟する方針を示したことに対する報復の可能性があります。
Maybe this is a retaliation move for Finland's policy of joining NATO = North Atlantic Treaty Organization.地元メディアなどによりますと、13日、ロシアの政府系電力会社「インテルRAO」は電力代金の未払いを理由にフィンランドへの送電を停止すると発表しました。
According to local media, the Russian government-affiliated power company "Intel RAO" announced on the 13th that it will stop transmitting electricity to Finland due to unpaid electricity charges.ロシアはフィンランドが12日にNATOへの加盟方針を発表したことに対して対抗措置を取ると警告していて、今回の送電停止は報復の可能性があります。
Russia has warned Finland that will take countermeasures over its announcement of its policy of joining NATO on the 12th, and the power outage could be retaliation.これに対してフィンランドの電力会社は、ロシアからの電力は国の総電力量の1割で国内の供給に影響はないとしています。
On the other hand, the Finnish power company said that electricity from Russia accounts for 10% of the country's total electricity and this does not affect domestic supply.今後はスウェーデンからの輸入や国内の発電量を増やして対応するとしています。
In the future, they plan to increase imports from Sweden and domestic electricity production.送電の停止は14日からで当面の間、続くとされています。
The Russian side said it would stop transmitting electricity from the 14th and would continue in the near future.ロシアの大手電力会社がフィンランドへの送電を停止すると発表しました。
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
電力
Electric power
会社
Company, corporation; workplace
大手
Major company, big company; front castle gate; force attacking the front of a castle
送電
Electric supply
フィンランドがNATO=北大西洋条約機構へ加盟する方針を示したことに対する報復の可能性があります。
可能
Potential, possible, practicable, feasible
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
方針
Objective, plan, policy
条約
Treaty, pact
機構
Mechanism, organization, organisation
示し
Discipline, revelation
に対する
Regarding, in, to, towards, with regards to
加盟
Participation, affiliation
報復
Retribution, revenge, retorsion
北大西洋
North Atlantic
地元メディアなどによりますと、13日、ロシアの政府系電力会社「インテルRAO」は電力代金の未払いを理由にフィンランドへの送電を停止すると発表しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
理由
Reason, pretext, motive
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
政府
Government, administration
代金
Price, payment, cost, charge, the money, the bill
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
電力
Electric power
地元
Home area, home town; local
系
System, lineage, group; corollary; system (range of strata that correspond to a particular time period); (taxonomical) series
会社
Company, corporation; workplace
送電
Electric supply
メディア
Media
インテル
Intel (chip manufacturer); interline leads
未払い
unpaid, overdue
ロシアはフィンランドが12日にNATOへの加盟方針を発表したことに対して対抗措置を取ると警告していて、今回の送電停止は報復の可能性があります。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
可能
Potential, possible, practicable, feasible
警告
Warning, advice
今回
Now, this time, lately
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
方針
Objective, plan, policy
対抗
Opposition, antagonism
措置
Measure, measures, step
取る
To take, to pick up, to harvest, to earn, to win, to choose; to steal; to eat, to have (a meal); to remove (one''s glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.), to play
送電
Electric supply
に対して
Towards, against, regarding, in contrast with
加盟
Participation, affiliation
報復
Retribution, revenge, retorsion
これに対してフィンランドの電力会社は、ロシアからの電力は国の総電力量の1割で国内の供給に影響はないとしています。
量
Quantity, amount, volume, portion (of food)
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
供給
Supply, provision
電力
Electric power
総
Whole, all, general, gross, entire, overall
割
Rate, ratio, proportion, percentage; profit; assignment; 10%, unit of ten percent; match, schedule of matches; diluted with (of drinks), mixed with
会社
Company, corporation; workplace
国
Country, state; region; national government, central government; home (i.e. hometown, home country); province (of japan); land, earth
に対して
Towards, against, regarding, in contrast with
国内
Internal, domestic
今後はスウェーデンからの輸入や国内の発電量を増やして対応するとしています。
輸入
Importation, import, introduction; afferent
量
Quantity, amount, volume, portion (of food)
今後
From now on, hereafter
発電
Generation (e.g. power); sending a telegram, telegraphing
対応
Interaction, correspondence, coping with, dealing with, support, response, reception; software support, ability of a computer system to run specific software, compatibility
国内
Internal, domestic
増やし
Increase
送電の停止は14日からで当面の間、続くとされています。
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
続く
To continue, to last, to go on; to continue (without a break), to be unbroken; to occur again and again; to lead to, to connect to, to adjoin; to come after, to follow, to succeed, to rank next to; to hold out, to keep, to last
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
送電
Electric supply
当面
Current, urgent, pressing, impending; to confront (an issue), to face (up to something); for the meantime, at present
ももクロと免許返納した加山雄三さんが交通安全訴え
ANAの機内食が大人気 オンラインで“即日完売”(2021年1月27日)
著名な日本人登山家が滑落死 カムチャツカの火山
西友が24時間営業を継続 SNSで買い物分散呼びかけ(20/04/11)
ミャンマー 国軍の空爆で住宅など30軒以上焼失(2024年3月28日)
EUが加盟国に“節ガス”15%削減求める(2022年7月20日)
震災忘れないよう「3.11」から8年 米各地でも追悼(19/03/11)
海保羽田航空基地 ヘリに限り3月1日から運用再開へ 衝突事故受け全航空機運用停止に(2024年2月29日)
リトルミス・フィックル(気まぐれちゃん)
イオンとライフが手当支給 外出自粛の影響で負担増(20/04/16)
Để lại thông tin của bạn nhé!
Bạn cần nâng cấp lên tài khoản cao cấp để sử dụng tính năng này
Bạn có chắc chắn muốn kiểm tra lại không?
Bạn hãy nâng cấp tài khoản để đọc báo không giới hạn số lần
Todaii Japanese là website học và đọc báo tiếng Nhật tích hợp các tính năng khác như từ điển, luyện tập, thi thử, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Trường Chinh, Khương Mai, Thanh Xuân, Hà Nội