東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は212人でした。
Confirmed 212 new infections in Tokyo Number of infections exceeded 200 in 4 consecutive days (20/08/23)
154 view東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は212人でした。
According to the Tokyo city, today the number of new corona virus infections confirmed by the city was 212 cases.4日連続で200人を超えました。
Số ca nhiễm vượt quá 200 trong 4 ngày liên tiếp.東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は212人でした。
都
Capital, metropolis
新た
New, fresh, novel
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
4日連続で200人を超えました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
人
Person
ラブ。ストーリーは突然に
米大統領 ウクライナ大統領と電話会談でロシア非難(2022年2月22日)
再休校に備えパソコン配布 今年度中に小中学生へ(2020年8月24日)
小幸運
パズル
きのうの人出、都内で減少も 大雨や暴風が影響か(2021年3月14日)
東京五輪「延期した方が良い」74% ANN世論調査(20/03/23)
出勤に偏りか・・・土日は減少も月曜日の人出は大幅増に(20/04/28)
世界観を知ると人は変わる | Anne Crescini | TEDxFukuoka
靴の花火
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi