この川の流れるが如く
この川の流れるが如く
Smooth like a river’s course,穏やかに音色が聞こえる
I can hear a peaceful melody.吹く風が頬を撫でていく
A breeze, tinted with the hues of nostalgic memories懐かしい思い出が滲む
It caresses my cheeks as it passes.遙かなる空は
The distant sky胸を裂くように
Rouses awaken forgotten memories忘れかけた記憶を醒ます
As though my heart had been cracked open.溢れるは涙
And what spills forth are tears.白い桜の花の季節は
The season of the white sakura, standing in full blossom遠く夢の中にだけ
Exists only in a faraway dream.舞い散る花びらの囁いた
The dancing blossoms scattering through the air忘れられない言葉
Whisper words that shall forever remain engraved in my memory.眠れない夜を一人きり
Those sleepless nights I set off alone,歩き出す ぬるい風の中
Strolling through the warm breeze,いたずらにはしゃいでいたまま
Have transformed into memories before I notice気がつけば思い出に変わる
While I was still frolicking about.月も雲隠れ
Those hot, sultry days蒸し暑い日々の
Where even the moon disappears消したい記憶も儚くは
Hold memories I wish to forget, but when even they vanish,止まらない涙
All that remains are never-ending tears.刻まれる時間は残酷に
The fixed passage of time cruellyヒトを縛りつけ遊ぶ
Constrains us as it plays with us.青々と茂る桜の葉は
The lush verdant leaves of the sakura何も語りはしない
Speak only silence.白い桜の花の季節は
The season of the white sakura, standing in full blossom遠く夢の中にだけ
Exists only in a faraway dream.舞い散る花びらの囁いた
The dancing blossoms scattering through the air忘れられない言葉
Whisper words that shall forever remain engraved in my memory.この川の流れるが如く
流れる
To stream, to flow (liquid, time, etc.), to run (ink); to be washed away, to be carried; to drift, to float (e.g. clouds), to wander, to stray; to sweep (e.g. rumour, fire), to spread, to circulate; to be heard (e.g. music), to be played; to lapse (e.g. into indolence, despair); to pass, to elapse, to be transmitted; to be called off, to be forfeited; to disappear, to be removed
川
River, stream; the .... river, (suffix used with the names of rivers)
如し
Like, as if, the same as
穏やかに音色が聞こえる
聞こえる
To be heard, to be audible; to be said to be, to be reputed
穏やか
Calm, gentle, quiet
音色
Tone color, tone colour, tone quality, timbre; synthesizer patch, synthesiser patch
吹く風が頬を撫でていく
頬
Cheek (of face)
撫でる
To brush gently, to stroke, to caress
風
Method, manner, way, style; appearance, air; tendency; folk song (genre of the shi jing); wind (one of the five elements)
吹く
To blow (e.g. wind), to play a wind instrument; to emit, to spout; to whistle; to laugh, to burst into laughter; to smelt, to mint; to brag, to talk big
懐かしい思い出が滲む
思い出
Memories, recollections, reminiscence
懐かしい
Dear, desired, missed
滲む
To run (of liquid), to spread; to blur, to blot, to be blurred; to ooze, to well up (of tears, etc.); to show through (of feelings, emotions, etc.), to reveal itself
遙かなる空は
空
Sky, the heavens
胸を裂くように
胸
Chest, breast; breasts, bosom, bust; heart; lungs; stomach; heart, mind, feelings
裂く
To tear, to rip up; to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen); to forcibly separate (i.e. two lovers); to spare (time, money, etc.), to use part of something; to have a tattoo in the corner of one''s eye
忘れかけた記憶を醒ます
記憶
Memory, recollection, remembrance; storage
忘れかける
To start forgetting
溢れるは涙
涙
Tear, tears, lachrymal secretion; sympathy
溢れる
To overflow, to brim over, to flood
白い桜の花の季節は
季節
Season
桜
Cherry tree, cherry blossom; decoy, fake buyer, shill; hired applauder; horse meat
白い
White
花
Flower, blossom, bloom, petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; japanese playing cards; (the) best
遠く夢の中にだけ
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
遠い
Far, distant
夢
Dream
舞い散る花びらの囁いた
囁く
To whisper, to murmur; to rumor, to rumour
散る
To fall (e.g. blossoms, leaves); to scatter, to be dispersed; to disappear, to dissolve, to break up; to spread, to run, to blur; to die a noble death
舞う
To dance (orig. a whirling dance); to flutter about, to revolve
忘れられない言葉
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
忘れる
To forget, to leave carelessly, to be forgetful of, to forget about, to forget (an article)
眠れない夜を一人きり
夜
Evening, night
人
Person
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
歩き出す ぬるい風の中
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
歩く
To walk
風
Method, manner, way, style; appearance, air; tendency; folk song (genre of the shi jing); wind (one of the five elements)
出す
To take out, to get out; to put out, to reveal, to show; to submit (e.g. thesis), to turn in; to publish, to make public; to send (e.g. letter); to produce (a sound), to start (fire); to serve (food); to begin ..., to start to ..., to burst into ..
いたずらにはしゃいでいたまま
気がつけば思い出に変わる
変わる
To change, to be transformed, to be altered, to vary; to move to; to be different, to be uncommon, to be unusual
思い出
Memories, recollections, reminiscence
気がつく
To notice, to become aware, to perceive, to realize, to realise; to be scrupulous, to be attentive; to recover consciousness, to come to oneself
月も雲隠れ
月
Monday
雲隠れ
Disappearance
蒸し暑い日々の
日々
Every day, daily, day after day, days (e.g. good old days)
蒸し暑い
Humid, sultry
消したい記憶も儚くは
記憶
Memory, recollection, remembrance; storage
消す
To erase, to delete, to cross out; to turn off power; to extinguish, to put out; to bump off
儚い
Fleeting, transient, short-lived, momentary, ephemeral, fickle, vain; empty (dream, etc.), mere (hope), faint (possibility)
止まらない涙
涙
Tear, tears, lachrymal secretion; sympathy
止まる
To stop (moving), to come to a stop; to stop (doing, working, being supplied), to come to a halt, to cease, to be stopped, to be suspended; to alight, to perch on
刻まれる時間は残酷に
刻む
To mince, to cut fine, to chop up, to hash, to shred; to carve, to engrave, to chisel, to notch; to tick away (time), to record the passing moments; to etch (into one''s mind), to remember distinctly; to have tattooed; to torment
時間
Time; hours
残酷
Cruelty, harshness
ヒトを縛りつけ遊ぶ
遊ぶ
To play, to enjoy oneself, to have a good time; to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); to be idle, to do nothing, to be unused; to go to (for pleasure or for study); to intentionally throw a ball to lower the batter''s concentration
青々と茂る桜の葉は
葉
Leaf
桜
Cherry tree, cherry blossom; decoy, fake buyer, shill; hired applauder; horse meat
茂る
To grow thickly, to be in full leaf, to be rampant, to luxuriate, to be luxurious
青々
Verdant, fresh and green, bright green, lush
何も語りはしない
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
語る
To talk about, to speak of, to tell, to narrate; to recite, to chant; to indicate, to show
白い桜の花の季節は
季節
Season
桜
Cherry tree, cherry blossom; decoy, fake buyer, shill; hired applauder; horse meat
白い
White
花
Flower, blossom, bloom, petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; japanese playing cards; (the) best
遠く夢の中にだけ
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
遠い
Far, distant
夢
Dream
舞い散る花びらの囁いた
囁く
To whisper, to murmur; to rumor, to rumour
散る
To fall (e.g. blossoms, leaves); to scatter, to be dispersed; to disappear, to dissolve, to break up; to spread, to run, to blur; to die a noble death
舞う
To dance (orig. a whirling dance); to flutter about, to revolve
忘れられない言葉
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
忘れる
To forget, to leave carelessly, to be forgetful of, to forget about, to forget (an article)
粉ミルクのメリットは?|子育てママのための明治赤ちゃん情報室
大阪府はきょう141人感染 過去最多149人に次ぐ多さ(20/07/26)
可愛い見た目♪板チョコケーキ | How To Make Chocolate cake
戦没者の遺骨を納骨する式典 佳子さまが初めて出席(2023年5月29日)
コピー商品の輸入が過去最多 渋谷で注意を呼びかけ(2024年3月28日)
カラスと水差し
愛子さま おひとりで初めて雅楽鑑賞【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2024年4月15日)
ユニクロがベトナムに進出 東南アジアで6カ国目(19/12/07)
恋と病熱
今年度上半期の東京23区新築マンション価格 初の1億円超え(2023年10月18日)
您需要升級到高級帳戶才能使用此功能
您確定要再次測試嗎?
請升級您的帳戶以無限閱讀報紙
Todaii Japanese是一個 學習和閱讀日語新聞的 整合了字典、練習、測試等各種功能的網站...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 河內