26日、
佐賀県伊万里市の
住宅で、
この家に
住む
親子が
男に
刃物のようなもので
襲われ
死傷した
事件で、
住宅のインターフォンに
容疑者とみられる
男の
画像が
残されていたことが、
捜査関係者への
取材で
分かりました。
Le 26, dans une maison de la ville d’Imari, préfecture de Saga, une mère et son enfant vivant dans cette maison ont été attaqués par un homme avec ce qui semblait être une arme blanche, entraînant la mort et des blessures. Selon des sources proches de l’enquête, l’image d’un homme soupçonné d’être l’auteur des faits a été retrouvée sur l’interphone de la maison.
警察は
画像などをもとに
逃げた
男の
特定を
進めるとともに
行方を
捜査しています。
La police poursuit l’identification de l’homme en fuite à partir d’images et d’autres éléments, tout en continuant les recherches pour le retrouver.
26日午後4時半ごろ、
佐賀県伊万里市東山代町の
住宅で、この
家に
住む
親子が
男に
刃物のようなもので
襲われ、
娘の
椋本舞子さん(
40)が
死亡しました。
Vers 16h30 le 26, dans une maison du quartier Higashiyamashiro à Imari, préfecture de Saga, une mère et sa fille vivant dans cette maison ont été attaquées par un homme armé dun objet ressemblant à un couteau, et la fille, Maiko Mukumoto 40 ans, est décédée.
椋本さんの
70代の
母親は
首などにけがをし、
襲われたときの
状況について「インターフォンが
鳴り、
玄関の
扉を
開けたところ、
男に
現金や
財布を
出すよう
要求され、
切りつけられた。
La mère de M. Mukumoto, âgée de 70 ans, a été blessée au cou et ailleurs, et concernant la situation lors de lagression, elle a déclaré : « Linterphone a sonné, et lorsque jai ouvert la porte dentrée, un homme ma demandé de lui remettre de largent ou mon portefeuille, puis il ma attaquée avec une arme blanche. »
男と
面識はない」などと
警察に
説明しているということです。
Il aurait expliqué à la police quil « ne connaissait pas lhomme ».
インターフォンには
来訪者を
撮影する
機能が
付いていて、
警察が
調べたところ、
容疑者とみられる
男の
画像が
残されていたことが、
捜査関係者への
取材で
新たに
分かりました。
Linterphone était équipé dune fonction permettant de filmer les visiteurs, et selon les informations obtenues auprès des enquêteurs, il a été récemment révélé quune image de lhomme suspecté dêtre lauteur des faits avait été enregistrée.
男は
事件のあと
逃走していて、
母親の
話によると、
20代くらいの
外国人ふうで、
黒色の
短髪、
黒い
半袖のTシャツを
着て、
茶色の
長ズボンを
履き、
マスクを
着けていたということです。
Selon le témoignage de la mère, l’homme s’est enfui après l’incident ; il semblait être un étranger d’une vingtaine d’années, avait les cheveux courts et noirs, portait un t-shirt noir à manches courtes, un pantalon long marron et un masque.
警察は
残された
画像や
母親の
証言などをもとに
逃げた
男の
特定を
進めるとともに
行方を
捜査しています。
La police poursuit lidentification de lhomme en fuite et mène des recherches sur sa localisation, en se basant notamment sur les images laissées et le témoignage de la mère.